Návody > Jade Empire: Special Edition
Chapter I | Chapter II | Chapter III | Chapter IV, V, VI, VII
Chapter III
1. Cisárske mesto
Pristávacia plocha
Zájdite za vašou skupinou a pohovorte si s niektorými z vašich.
Sky: What´s on your mind right now? / There´s no shame in dwelling on the past. / You realize you may not have a future if you follow me?
Henpecked Hou: I´m sorry to hear that, Hou. / Why did you become a bun master if you were a master fighter? / Well, that´s not such a band thing. / Ouch.
Dawn Star: Is there anything you want to talk about? / We have so little time to talk. I just want to know, you are well. / So you feel like a fish out of water. I don´t know where I belong either. / Lost friends. Thank you keeping their memory with us.
Sagacious Zu: What are your feelings on the Imperial City? How powerful are the Lotus Assassins here? / They sound more like outlaws than an arm of the Emperor. / Are you referring to the incident that prompted your exit? / You were ordered to kill innocents. Why even consider it?
Black Whirlwind: I´d like to hear more about your past. / I can´t believe your got rats drunk. / The rats exploded? That´s horrible! / That´s all for now.
Wild Flower a Ya Zhen – keď ju oslovíte, zistíte, že s ňou už nie je len Chai Ka, ale aj niekto ďalší: Who are you? / What about the girl?
Oslovte ju znova: Are you all right with the demons inside you? / This must be very hard on you. / Why did you choose her? / You mean Ya Zhen?
Oslovte ju do tretice: I want to talk about the demons inside you. / What are you talking about? / I won´t let you harm this girl.
Tým získate nového spoločníka. Je ním démon Ya Zhen. No prejavuje sa rovnako ako Chai Ka, teda prostredníctvom dievčaťa Wild Flower.
(Za temnú stranu môžete voliť viac priateľskejší prístup k Ya Zhenovi, než brať ohľady na Divoký Kvet. I´ve been waiting to meet you. / I think we can work something out. / / Are you all right with the demons inside you? / I want to talk to Ya Zhen. / I want to speak to Ya Zhen. / Wild Flower is dead? / / I want to talk about the demons within you. / I´ve been waiting to talk to you. / What do you need me to do?
Lord Lao´s Furnace (prvá návšteva)
Oslovte Kanga a voľte.
Let´s talk about what you wind map revealed. / I´m sure that will help. Start it up. / Um.. where are we? / So, you don´t know where we are? / Really? What does it do? / Kang odbehne k budove, tak skočte za ním / But what is it? / Who is Lord Lao? / Please don´t randomly hit switches. I find it unsettling. / Do you think its wise to play with it? / Wait.. didn´t we find a strange set of directions?
Ste v domove Lorda Laa, vynálezcu a konštruktéra božskej byrokracie. Prezrite si hromadu strojov a nájdete aj dve urny. Vyberte si z nich Configuration of the Ox (listinu) a Cow Bezoar. V budove je aj kniha (The Celestial Order, Vol. 3).
Podstatou tejto oblasti je to, že musíte použiť správne „palivo“ a následne v správnom poradí aktivovať jednotlivé prístroje. Aké palivo a aké poradie použiť sa dozviete z konfiguračných listín. Jednu (Configuration of the Horse) ste mohli nájsť, keď ste likvidovali hrozbu pirátov pri dedine Tien´s Landing. Bola v budove pod sídlom vodcu pirátov, ktorým bol Gao the Greater. Druhú (Configuration of the Ox) ste našli práve tu.
Najprv konfigurácia koňa. Použite najprv Fuel Hopper (v budove) a vložte doň Cow Bezoar (našli ste tu v urne). Teraz použite Water Wheel (vodný mlyn pri jazierku), Clapper Chimney (výfuk, naľavo od vodného mlynu), Conductor (elektrické cievky v ľavej časti), Cranking Cauldron (prístroj uprostred dvora) a napokon stlačte Tiger Button (pri budove). Získate The Song of the Spirit (+5 Spirit).
Teraz konfigurácia vola. Použite najprv Fuel Hoppper a vložte doň Vial of the Sulfurous Water (môžete ju kúpiť, má ju váš súkromný obchodník Zin Bu). Potom použite Water Wheel a Clapper Chimney a stlačte Dragon Button. Získate Spirit of the Master (zvyšuje magické poškodenie).
Potom povedzte Kangovi, aby vás vzal naspäť do mesta.
Tam sa ešte môžete dozvedieť niečo od Kanga.
Let´s talk about Lord Lao´s Furnace. / Have you identified any more configuration for the Machine?
Po rozhovore vám Kang dá predmet Transcribed Gear Etching.
Ak chcete, môžete sa vrátiť prostredníctvom Kanga do Tien´s Landing a zahrať si tak cestou opäť minihry s prestrelkami vo vzduchu a rovnako sa vrátiť naspäť. Keď budete pripravený, vydajte sa preskúmať konečne Cisárske mesto.
Market District
V rohu nádvoria, na ktorom táboríte stojí Bai the Outcrier. Pohovorte si s ním.
Would you be able to help me look for someone? / I´m searching for a man called Master Li. / How would I speak with Death´s hand? / Do you know of anything happening in the city? / Can you think of anything else? / What else is going on? / Interesting. Is that all you have? / Any other word? / Any other news? / Tell me more about the layout of the city. / Tell me more about this immediate area. / Let´s hear some more about the places off the Golden Way. / What of the Lotus Assassins? Where would I find them? / Použite najsilnejšiu presviedčaciu schopnosť a ak uspejete, povie vám, kde by ste mohli nájsť vrahov (a získate aj pár xp). Zároveň ste sa dozvedeli množstvo informácií o meste.
Prejdite chodbou do vonkajšej časti. Naľavo jedna vrahyňa oznamuje, že vás hľadajú, no váš popis je viac než nedostačujúci.
V juhovýchodnej časti je prechod do Golden Way. Pri bráne je kniha za pár xp (Guide to the Imperial City). Z tejto časti choďte do západnej časti a na spojovacom moste je kniha (History of the Flight, Vol. 4). Choďte k bráne pred vami. Pri nej je rozbiteľná váza s pár mincami. Za bránou naľavo sú zavreté dvere (Blacksmith Shop). Kliknite na ne a pozhovárate sa s kováčom, od ktorého môžete aj niečo nakúpiť. Vedľa kováča je prechod do Školy Čierneho Leoparda.
Pri prechode do školy stoja Junda a jeho žena Lina. Môžete si s nimi pohovoriť.
Do you mind If I ask you two some questions? / Who are you two? What are you doing here? / What can you tell me about the Imperial city? / Tell me about the key landmarks in the city. / What can you tell me about the arena? / Tell me more about the tavern. / I´d like to know more about the wall and the palace. / I want to ask you something else about the city. / Could I go back to my original question? / I am searching for Master li Have you heard of him. / Tell me what you know about Death´s Hand.
No získate len všeobecné informácie, podobne ako od Baia.
Na konci v juhozápadnom rohu nájdete vázu s pár mincami a bambusový sud, v ktorom je Gem of Foresight.
Odtiaľto môžete prejsť druhým mostom opäť do severnej časti. Za mostom je vstup do arény a pri moste váza s pár mincami. Choďte ešte doľava, do severozápadného rohu a tam na konci v slepej uličke pri mrežiach nájdete v bambusovom sude drahokam a Configuration of the Dragon (ďalší manuál pre stroje Lorda Laa).
V severovýchodnej časti obchodníckej štvrti je kapitán Sen. Oslovte ho.
Why would you think that? / What criminal do you need help with? / I´m interested. Tell me what you need done? / You´ve got a deal. / I want to hear more about Fading Moon. / Why was nothing does to catch her earlier? / Could I see the scene of the crime? / Let´s hear the details surrounding Creative Yukong. / What could she tell me? / Enough about the bounties.
Potom sa ešte môžete popýtať na pár všeobecných vecí. Prijali ste úlohu chytiť dvoch kriminálnikov a tým ste získali quest Creative Yukong´s Bounty a Fading Moon´s Bounty.
Creative Yukong´s Bounty: Speak with Lady Rento (vedľajší quest)
Creative Yukong, ktorého ste sa podujali dolapiť, sa vie skvele skrývať. Aby ste získali nejakú stopu, máte sa pozhovárať s manželkou okradnutého. Vstúpte do mestskej arény.
Prejdite cez dve miestnosti a nájdete Lady Reto.
I´m here to talk to you about Creative Yukong. / Why is Yukong wanted for confidence schemes? / How much did you give this actor? / Do you have any idea where I could find Creative Yukong? / I should let you get back to what you were doing.
Zistíte, že Yukong je herec, ktorého finančne podporila, no jej manžel to prezentoval pred úradmi ako krádež.
Aréna
Pri prvom vstupe uvidíte, ako jeden z bojovníkov odíde do „dôchodku“. Na prízemí si môžete prečítať knihu s menami šampiónov (Imperial Champions) za pár xp. Vo vstupnej časti budovy máte Focus a Chi zdroj.
Vyjdite hore schodmi a prejdite dverami. Tam je krčmár (Tavern Keeper).
What? This place is busy right now. / No, look around, it´s really busy. / What do you have to drink? / You´re saying I can´t drink because someone else is drinking for me? / May I ask you some questions? / What was happening with that man who was roughed up? / It happened right in from of you. How could you not see? / Can we talk about the imperial city? / What can you tell me about the arena and this tavern?
Prejdite do susednej miestnosti. Vedľa nej je aj kuchyňa, v ktorej si môžete vziať pár mincí zo suda a prečítať knihu (Cannibal Cookbook, Vol. 1).
V tejto susednej miestnosti je Gamble Daoshen. Môžete si s ním pohovoriť o hre a pravidlách a potom si s ním zahrať kocky. Vsádzate na to, či hodíte vyššie, alebo nižšie číslo ako on a vkladáte jednu, alebo päť mincí. Ak vám padne hodnota, na akú ste vsádzali, tak ste samozrejme vyhrali.
V miestnosti je aj Gentle Breezes. Who are you? / Who is Judge Fang? / You don´t like Fang much do you? / Why do you work for him? Je to „spoločníčka“ sudcu Fanga, ktorý je zvrátený násilník, no má moc a tak si Breezes netrúfa opustiť ho.
V poslednej miestnosti sú bojovníci z arény a Dr. An. Od doktorky Any si môžete nakúpiť pár nových vecí.
Napokon narazíte na správcu, ktorým je Qui the Promoter.
Austi...Don´t you mean auspicious? / Of course. Silly of me to bring it up. What were you saying? / What are you getting at? / Before I agree to anything I need to know the rules of this tournament. / If I joined the arena. Who or what would I face? / Are these fights deadly? / What happened twenty years ago? / What if someone specifically tries to dispel the protections? I want to join the arena. / I am called ... / zvoľte si meno, pod ktorým budete vystupovať ako bojovník\čka arény / Yes, that´s what I want. / I´ve got it. Let´s get started. / What can you tell me about the champion of my division? / Can I ask you some more questions about the arena. / Certainly, go ahead. / Why is the full name not commonly used any more? / Does the Emperor still play an active role in the arena? / How does anyone keep trace of that many rules? / Let´s talk about something else. / Tell me about my next fight. / Yes, please explain the procedures here. / No, not right now. / There´s nothing else I need from you, Qui.
Naverbuje vás a z vás sa stáva člen bojovníkov arény.
The Imperial Arena: Win Your First Qualifying Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win Your Second Qualifying Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win Your Third Qualifying Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win Your Final Qualifying Match (vedľajší quest)
Zájdite za Quim a povedzte mu, že ste pripravený na svoj zápas. Čaká vás niekoľko kvalifikačných zápasov, po ktorých môžete postúpiť do vyššej ligy.
Vaším prvým nepriateľom bude Ogr. Za víťazstvo máte 300 strieborných a 300 xp.
V druhom zápase bojujete so štyrmi študentmi. Za víťazstvo máte 400 strieborných a 325 xp.
V treťom zápase máte za úlohu zničiť za 25 sekúnd dračiu sochu. Používajte silné kombá a zničte ju neprestajným útočením. Za úspech získate 500 strieborných a 350 xp.
V poslednom, štvrtom zápase je vaším súperom Haples Han. Jeden protivník, zložte ho. Za víťazstvo máte 500 strieborných a 400 xp.
Zároveň sa po zápase objaví Lucky Cho a oznámi vám, že váš postup sleduje Kai Lan. Pohovorte si o tom s Quiom.
Teel me more about Kai Lan the Serpent. / Why do you let Lucky Cho push you around, Qui? / Enough about what Lucky Cho said. Can you tell me more about the Guild? / I´ll be careful who I talk to. / objaví sa Black Whirlwind a prehodí pár slov s Quiom. / Hold on, Qui! How do you know the Black Whirlwind? / What kind of preparations?
Aréna po kvalifikačnom zápase
Teraz by sa zišlo zistiť niečo o Gilde, spolku o ktorom vám práve povedal Qui. Skúste niečo zistiť od ostatných bojovníkov. Zároveň vám už povedia aj niečo viac o ostatných, keďže ste prešiel kvalifikačným zápasom.
Sung Bo: What can you tell about the Guild? / Who is Kai Lan? / What does the Guild do here, exactly? / Why doesn´t the Empire just stop the guild?
Crimson Khana: Lucky Cho mentioned the Guild. I need to know your thoughts on them. / What can you tell me about the serpent. / What role does the Guild play? / Why does the Empire put up with the Guild?
Hapless Han: Pay attention when you fight. Make the enemies´ moves you own. / Do you know anything about the Guild? / Who´s in charge of the guild? /What does the Guild do, exactly? / How can they operate so openly?
Doktorky An sa môžete spýtať len na Hana (What´s wrong with treating Han?).
Napokon sa môžete skúsiť zistiť niečo od Black Whirlwinda.
We should talk about you time in the Imperial arena. / What would need to be „done“? / Forget it. Let´s move on to something else. – no nič z neho nedostanete.
Po rozhovoroch prejdite prechodom do Školy Čierneho Leoparda.
Black Leopard School
Po vstupe do oblasti školy smerujte k vstupnej bráne. Cestou uvidíte pár študentov hľadajúcich Druhého brata. Potom prejdite bránou a na nádvorí sú študenti Han Tao, Bo, Feng, Shen. Sú dosť drzí a je jedno, či ste na nich slušný, alebo nie, končí to súbojom. Porazte ich. Potom sa objavia Tretí a Prvý brat. Pohovorte si s Prvým bratom Kaiom.
Greetings. I apologize if I´ve caused any problems. / Yes. I would like that. / That sounds reasonable. / What about Second Brother? / Why does Master Radiant tolerate him?
Ponúkne vám členstvo v škole. Ak súhlasíte, tak vás čaká päť zápasov s piatimi zo šiestich bratov, aby ste ukázali svoje kvality.
Po rozhovore si môžete pri Kaiovi prečítať knihu (Black Leopard Style). Na ochodze budovy je sud s pár mincami. Vstúpte do budovy a v jedálni si môžete pohovoriť so správkyňou.
Could I ask you some questions? / Tell me more about yourself. / Tell me about the Black Leopard School. / What do you know about the masters? / I must be going. good bye.
Na poschodí je kniha (Master Black Leopard) a pod schodmi váza s pár mincami.
Keď ste pripravený a hotový s obhliadkou, môžete sa pustiť do bojov.
The Black Leopard School: Defeat Six Brother Gaoshen (vedľajší quest)
The Black Leopard School: Defeat Fifth Brother Shangjin (vedľajší quest)
Musíte vyzvať postupne všetkých bratov. Každého sa môžete spýtať na školu a na strateného Druhého brata. Tým získate prehľad o tom, čo sa v škole deje.
Šiesty brat Gaoshen je vonku, neďaleko Kaia, takže ho oslovte, vyzvite a porazte.
Piaty brat Shangjin je v budove, vo svojej izbe. Oslovte ho, vyzvite ho a porazte.
The Black Leopard School: Defeat Fourth Brother Yu (vedľajší quest)
Štvrtý brat Yu je v budove vo svojej izbe. Oslovte ho, vyzvite ho a porazte.
-svetlá strana
Keď porazíte štvrtého brata Yua, tak vás osloví tretí brat Renshan.
I´m sure you are very skilled, Third Brother. / Good. I´ve been looking forward to meeting him. Chce, aby ste sa stretli s majstrom Usmievavým Jastrabom. Odvedie vás priamo k nemu. Pohovorte si spolu.
Master Li of Two Rivers. / What Happened to Second Brother? /Why do you need me to help you? / I would never hurt First Brother Kai or Master Radiant. / No I would rather die that help you.
Odmietnete mu pomôcť a získate tak body otvorenej dlane.
Potom pokračujete úlohami The Black Leopard School: Defeat Third Brother Renshan a The Black Leopard Shcool: Kill Master Smiling Hawk.
- temná strana
Keď porazíte štvrtého brata Yua, tak vás osloví tretí brat Renshan.
What´s the matter? Did I do somethng to you? / What if I don´t want to meet him?
Chce, aby ste sa stretli s majstrom Usmievavým Jastrabom. Odvedie vás priamo k nemu. Pohovorte si spolu.
That´s none of your business? / Forget it! I want to be master. / Why not get Third Brother to do it for you? / And what do I get in return for all of this? / I´ll do it, but I expect to be paid well.
Prijali ste jeho ponuku zbaviť sa majstra Radianta a získali ste tak body zovretej päste.
Získali ste tak úlohu zabiť Prvého brata Kaia a majstra Radianta. No nechajte si túto úlohu na neskôr, pretože po jej splnení sa vám zatvoria brány kláštora a nemohli by ste tak splniť úlohu „Aishi the Mournful Blade“.
The Black Leopard School: Defeat Third Brother Renshan (vedľajší quest, len pre cestu otvorenej dlane)
The Black Leopard School: Kill Master Smiling Hawk (vedľajší quest, len pre cestu otvorenej dlane)
Potom, čo ste odmietli ponuku majstra Smiling Hawka, choďte do jedálne a vyzvite na súboj tretieho brata Renshana. Po boji vás osloví Prvý brat Kai a vezme vás priamo k majstrovi Radiantovi. Zistíte, že Radiant je len duch, čo vysvetlí niektoré veci.
So... you´re dead? / Yes, I would like to know. / That´s a dangerous path to tread. / Power is hard to gain and even harder to let go. / What a shameless act of cowardice. / So how can we stop him? / Why doesn´t he just... finish you off? / Why don´t you kill him yourself? / Why didn´t Smiling Hawk just tell everyone you were dead? / I will destroy the Smiling Hawk!
Súhlasíte s pomocou a s tým, že zabijete majstra Hawka.
Zájdite v budove do izby majstra Smiling Hawka. I´m not afraid of you Smiling Hawk./ I´d rather die! Smiling Hawk vás napadne. Bojujte s ním. Keď mu odoberiete väčšinu života, pribehne Tretí brat Renshan. Chce Hawkovi pomôcť, no ten na neho použije svoje schopnosti, vysaje z neho život a doplní si tak svoj. Takže s ním bojujte opäť. Tentokrát s ním už bojujte až do konca a zabite ho.
Keď ho zabijete, objaví sa jeden zo študentov a odvedie vás za majstrom Radiantom.
A wise choice, Kai will make an excellent Master. / Your tanks is enough. / Yes, I´m very interested. / Farewell, and good luck, master Radiant.
Za odmenu získate Heaven´s Blessing Gem a naučíte sa aj nový štýl Paralyzing Palm.
Potom vás osloví, teraz už, majster Kai a poďakuje vám za pomoc. (I´m glad I could help. Is there anything more I can do?). Ešte ho môžete vyzvať na cvičný súboj (I want a practice fight.), ak máte záujem. Inak ste v škole hotový.
Od Kaia ešte dostanete za odmenu techniku Rote of the Endless Wind (+5 Focus, +5 Chi) a drahokam Gem of Inner Genius.
Keď si s ním zabojujete, môžete sa pobrať zo školy preč.
Golden Way
Vráťte sa do Merchant Districtu a prejdite ním do časti Golden Way.
Tam je hneď napravo prechod do časti Necropolis, no tá je momentálne uzavretá. Od strážcu sa môžete niečo o nej dozvedieť.
What´s wrong with the Necropolis? / How did all this start? / Why aren´t the guards doing anything about it? / How bad has it become? / That´s enough about the Necropolis.
Tiež sa ho môžete spýtať pár všeobecných vecí, alebo na ženu, po ktorej pátrate (Have you seen a woman named Fading Moon? She´s an arsonist.)
Po rozhovore sa vydajte smerom do centra. Cestou je naľavo pri múre strážca a pri ňom džbán, v ktorom je drahokam.
Vybehnite schodmi na námestie, tam uvidíte chlapíka vykrikujúceho na okoloidúcich a dáte sa s ním do reči.
What are you doing? Why attempt to insult me? / I asked for an explanation. Justify yourself or I will take offence. / There is no point to your insults. Defend your claims, or cease this instant.
What is going on here? Answer me! / I am warning you. I demand respect! / That´s it. I will put an end to your pointless heckling!
The Outlander sidequest will be activated.
Objaví sa jeho spoločník. Je to Minister of Culture a má pre vás ponuku.
Explain yourself. / This city host many visitors. Why is he so different? / Perhaps I can reason with this outlander. / I will teach him not to mock our culture.
If you were behind this, them I owe you a beating. / This is a job for the city guard not me. / Should I kill him outright. / If that´s all I´ll gain, then my answer is no.
Tým získate quest „The Outlander“.
Pri schodoch je žobrák Beggar Song. Oslovte ho.
But your clothes are expensive, and you speak like a noble. / Not even a little bit. / So you turned to begging? / But there is no shame in begging? / I will give you silver if you´ll explain this mad philosophy of yours. / Fine. Tell me. / So you are begging in order to pay for drunken debauchery, all in the service of becoming truly wise? / I thing the pursuit of wisdom is noble. Here´s a silver piece.
Ak ste na temnej strane, tak s ním vôbec nemusíte strácať čas (Sorry, I can´t spare anything. Out of my way please.).
Neďaleko neho je džbán s pár mincami. Choďte vpred smerom k vode. Naľavo je kniha (Music and the Arts) a napravo sud s pár mincami.
Pokračujte cestou nahor popri divadelnom altánku až do Scholar´s Garden.
Silk Fox: The Heavenly Lily (hlavný quest)
Po vstupe vás osloví princezná Sun Lian, Nebeská Lily, ktorá je opäť v prestrojení za Hodvábnu Líšku.
You´ve changed again, Princess. Who are you now? / They rightfully fear him. He is Sun Li the Glorious Strategist. / It doesn´t matter what you believe, I know it, and that´s enough./ I must get to the palace. What do I need to do? / I´ve been fighting the Lotus Assassins. How can I infiltrate them? / I´ve fought a number of them. I would be spotted. / How can this be done? / You know a lot about the Lotus Assassins. Why?
Napokon si zvoľte, či sa zaujímate o infiltráciu k vrahom v podobe kata, alebo inkvizítora. Po rozhovore sa k vám Silk Fox pridá ako nová spoločníčka.
Po rozhovore by sa tu mali objaviť dvaja vojaci, ktorých ste stretli hneď po prílete do Cisárskeho mesta. Sú naštvaní, že vás zachránila princezná a chcú si vás podať. Zabite ich. Pri schodoch si nezabudnite prečítať knihu (The Physical Universe: A Rebuttal).
Váš tábor, návrat k spoločníkom
Trochu ste postúpili, takže sa vráťte do vášho tábora v Merchant Districte a pohovorte si so svojimi spoločníkmi. Keď sa vrátite do tábora, Silk vás tam sama osloví.
Silk Fox: I ´m looking into it. / Sagacious Zu will do what I say when the time comes. / I want to talk about your. Why has your servant given me a gift? / I appreciated you gift. / Then why take the risk? / I thank you for the gift and the risk you took giving it. / We cannot allow such a travesty to happen.
Sacacious Zu: How do you feel about the plan to join the Lotus Assassins? I will need your knowledge. / Enlighten me. / I will find a way to enter without participating in their foul ways. / Zu, why does this trouble you so much. You´ve killed many before and since. / We each have our path, Zu. I will listen when you are ready.
Dawn Star: Is there anything you want to talk about? / What kind of things have you seen? / Why heaven´t you this mentioned before? / Have you seen anything that can be of help?
(alebo Did you want to talk? Your feelings are very important to me. / What conserns you? She has shown only good will. / Dawn Star she is a jelaous of you. / My interst. / You didn´t know? I offered consel often enough. / You fear the end of what has barely begun. Where does this reluctance come from? / So, Silk Fox forces you to consider where our talks might lead. I will have to thank her.)
Sky: What´s on your mind right now? / People are suffering. I am going to find out why and fix it. / I can look after myself. I´ve dealt with Assassins before. / They´ll have to kill me before they change me.
Sky: What´s on you mind right now? / I can´t say I have. What brought it to mind? / Were these warriors real? / You think what we´re doing is just another version of the tale? / Thank you sky.
Kang:
Let´s talk about Lord Lao´s Furnace. / Have you identified any more configurations for the machine?
Dostanete od neho Transcribed Post Carving.
Keď odbehnete z tábora a vrátite sa, Dawn Star a Zu budú mať rozhovor. Dodajte: He´s right, Dawn Star. Don´t over do it.
Zopakujte odchod a návrat a rozhovor budú mať Black Whirlwind a Silk Fox. Dodajte: Be careful how you address the Emperor´s Daughter.
Mechanic Hin Goo: Accept Hin Goo´s First Mission (vedľajší quest)
Mechanic Hin Goo: Accept Hin Goo´s Second Mission (vedľajší quest)
Mechanic Hin Goo: Accept Hin Goo´s Third Mission (vedľajší quest)
Na priestranstve, kde postávajú aj vaši spoločníci, sa teraz objavil mechanik Hin Goo. Oslovte ho.
Yes, I own it. Why do you want to know? / What exactly do you want me to do? / Kang´s right, this flyer´s the best of it´s kind. / You´ve got a deal.
Potrebuje od vás niečo priviezť. Ak súhlasíte, čaká vás opäť letecká minihra. Jediné, čo musíte spraviť, je zvládnuť úspešne minihru a automaticky mu tak doručíte jeho požadovanú zásielku. Keď minihru zvládnete, ste opäť pri Hinovi. Oslovte ho. Teraz vám umožní prístup do svojho inventára. Má na predaj Bar of Nickeled Iron a upgrade pre lietač s názvom Tremor.
Má pre vás ešte dve misie. Môžete od neho rovno prijať druhú misiu. Opäť stačí zvládnuť minihru. Po návrate bude novinkou na predaj Reverse Tides.
Potom už len prijmite tretiu misiu a zvládnite úspešne tretiu minihru. Po návrate bude mať v ponuke ešte Firestorm a Dragon´s Wrath.
Taktiež za misie dostávate aj strieborniaky, okolo 1500 a za poslednú 4500 (môže to ovplyvniť úspešnosť). Pri druhej misii nesmiete prehrať, inak sa nedostanete k tretej.
The Executioners: Seek out the Executioner Recruiter (hlavný quest)
Zájdite do arény. Vybehnite v budove do krčmy na poschodí a keď prejdete cez dvere, osloví vás Zástupca katov lotosových vrahov (Lotus Executioner Recruter). Povie vám, že ak sa chcete preukázať hodným byť katom, musíte sa stať strieborným majstrom v aréne (posunie vás to na ďalšiu úlohu v tomto queste).
The Slave Traders: Speak with Zi Bao (vedľajší quest)
Zájdite do severozápadného kúta časti Market District (pri prechode do Školy Čierneho Leoparda). Postáva tam Prefekt Jitong, Chandler Ling a Scholar Songtao. Zistíte, že Jitong pátra po otrokároch. Obvinil Linga, no objavili sa obvinenia proti Songtaovi a nedostatok dôkazov proti Lingovi. Potrebuje pomoc.
Oslovte najprv Jitonga.
Who are you? / I´ll do it; I can´t stand to see an innocent man accused. / I want to know more about Scholar Songtao. / Tell me about Chandler Ling. / What is Zi Bao´s connection to Chandler Ling? / Tell me about the slave traders. / I´ll go find Zi Bao then.
Potom oslovte Chandlera Linga.
Why are you so sure I´ll be at risk. / Tell me about yourself, Chandler Ling. / Why were you arrested? What were you doing? / How did you acquire those items belonging to Jitong´s men? / What do you know about Scholar Songtao? / What can you tell me about the slave traders?
Napokon oslovte Schoalara Songtaa.
How do you know they´re dead? / Tell me about yourself, Scholar Songtao. / Why were you arrested? What were you doing? / Tell me what you know about Chandler Ling. / What do you know about the slave trader?
Zájdite do krčmy nad arénou a v nej oslovte Zi Baa.
No, but I know you, Zi Bao. / I need you to take me to see the slave trader. / [Lie] Ling told me you´d take me to see the slave traders. / Použite najsilnejšiu presviedčaciu vlastnosť (ak náhodou neuspejete, tak ho môžete podplatiť, no vyjde vás to na 2000 strieborných).
Keď ho presvedčíte (alebo podplatíte), aby sa priznal, tak vás zavedie k otrokárom. Otrokár vás osloví.
- svetlá strana
I´m here to clear the name of Scholar Songtao. Traja strážci otrokára a Zi Bao vás napadnú. Zabite ich.
Potom vás osloví otrokár Cao Zeng.
I´m here to put an end to you slaving. / Are you done talking? I have a slaver to kill.
Zabite ho. Získate úlohu Slave Trader: Take Evidence to Prefect Jitong.
- temná strana
I´m iterested in your little business arrangement. Traja strážci otrokára a Zi Bao vás napadnú. Zabite ich.
Potom vás osloví otrokár Cao Zeng.
A merchant named Chandler Ling wants me to secure his freedom. / You couldn´t afford me. / I want to ask some questions before I decide. / Thell me who you are? / Why is scholar songtao being implicated? / What are the slave traders doing exactly? / Who is Chandler Ling, really? / All right. But how do I implicate Songtao? / Give me the documents and I´ll get Ling freed.
Súhlasíte, že sa necháte podplatiť otrokármi a dokonca obviníte falošne Songtaa, za čo získate body zovretej päste.
The Slave Trader: Take Evidence to Prefect Jitong (vedľajší quest, len pre cestu otvorenej dlane)
Po zabití otrokára Cao Zenga ste získali jeho dokumenty, ktoré jeho a Linga usvedčujú z obchodu s otrokmi. Vráťte sa za prefektom Jitongom a oznámte mu splnenie jeho úlohy.
I spoke with Zi Bao and he took me to the slavers. / Yes, I have; it´s right here. take a look for yourself. Za odmenu tak získate 800 strieborných (800 xp), drahokam Aura of Calm Gem a body otvorenej dlane.
Neskôr sa môžete v Scholar´s Garden zastaviť za scholarom Songtaom – bude mať na predaj pár drahokamov.
The Slave Trader: Take False Evidence to Prefect Jitong (vedľajší quest, len pre cestu zovretej päste)
Po dohode s otrokárom Cao Zengom ste získali falošné dokumenty, ktoré usvedčujú Songtaa. Vráťte sa za prefektom Jitongom a oznámte mu, čo ste zistili.
I spoke with Zi Bao and he took me to the slavers. / I think we should discuss my payment first. / skúste vašu silnú presviedčaciu schopnosť a ak uspejete, tak získate od neho finančnú odmenu / Find. Here´s the evidence. Songtao is guilty after all. / Yes, Songtao is obviously guilty.
Tým oslobodíte Linga a na smrť odsúdite Songtaa. Ling vám poďakuje (Of course. I don´t work for free.).
Získate drahokam Gem of Seductive Power a tiež body zovretej päste.
Linga potom môžete nájsť v časti Golden Way, kde vám za odmenu dá 500 strieborných a môžete u neho tiež nakupovať, má na predaj pár drahokamov.
Rozhovory so spoločníkmi
Vráťte sa do tábora a princezná Silk Fox vás sama osloví.
Is there something troubling you? Your feelings are important to me. / That annoys you, I can see. Tell me about it. / Why didn´t your father take the role for himself? / That is your duty, but what about who you are? Tell me about yourself. / (Are men the only ones with interest? Tell me about yourself?) / (The princess and her duties interest me less than the woman behind them.) / What do they say? That she is a hellion? She flies in the face of tradition? / I´m sure they say the princess has the authority to command, yet the wisdom to listen to advice. / Don´t worry. I´ll keep you grounded. / I´ll be wherever you wish me to be.
Henpecked Hou:
Why don´t you just leave your wife Hou? Start Over. / That seems a little far-fetched, Hou. / You may be right. Perhaps she´s not entirely... human.
Black Whirlwind:
Have you ever considered settling down? / You´re a beast, Whirlwind. / You killed your wife´s brother-in-law? By mistake?
Kang:
Let´s talk about Lord Lao´s furnace. / Have you identified any more configurations for the machine?
Získate od neho Patched Together Note.
The Play´s the Thing: Find an actor in the Golden Way (vedľajšia úloha)
Vráťte sa do Golden Way. Neďaleko vchodu postáva Incisive Chorus. Je to autor divadelných hier, ktorý by potreboval od vás pomoc. Oslovte ho.
What can I do to help? / Sounds positive so far. Where´s the Problem? / Worried they´re corrupting your ´art´ are you? / You´re right that is terrible. / ((pokiaľ ste žena tak vsuňte What´s odd? / There´s no female actors in the entire city? / Sounds like a lot of unnecessary work. / Maybe it´s time we tore down some of these traditions. What do you need me to do? )) / You want me to play Lady Fourteen Flowers? / I´m no actor. they wouldn´t believe me. / Sounds interesting I´ll do it.
Súhlasíte, že mu pomôžete s divadelnou hrou a získate od neho pôvodný scenár (Incisive Chorus Original Script). Dokonca mu ani nevadí, že vaša postava je nemá a komunikuje len pomocou myšlienok, ktoré vďaka latentným telepatickým schopnostiam vysiela k ľuďom, s ktorými sa zhovára.
Vydajte sa hore smerom k prechodu do Scholar´s Garden. Neďaleko prechodu vás pri altánku osloví Phong. I´m the understudy you needed. / No, I don´t have a copy on me. / Who revised the script? / What do you consider ruining the scene?
Dostanete od neho upravený scenár (Edited Script). Použite neďaleký stojan na knihy (Script Stand) a prečítajte si oba scenáre. Zistíte, že máte len pár vstupov v hre a len niektoré z nich boli upravené.
The Play´s the Thing: Inform Thespian Phong when you are ready (vedľajšia úloha)
The Play´s the Thing: Return to Incisive Chorus (vedľajšia úloha)
Keď skončíte s čítaním scenára, tak oslovte opäť Phonga a povedzte mu, že ste pripravený. Predstavenie začne.
- svetlá strana
- White banners fly.
- Was it reached, or, did the Heavens guide it to him? Either way, the dusk was slipping into night.
- He stood at the edge of a vast plain, the ground covered in snow.
- Heaven´s reach is wide. Weather is not the same in all places, Puzzle.
- He turned to the heavens themselves, as they had already turned to him.
- A shooting star traced the border of our lands.
Po predstavení dostanete od Phonga tisíc strieborných a pochváli váš výkon, ako aj starú verziu scenára.
Potom sa vráťte naspäť za Incisive Chorusom (You didn´t come to watch?). Je nadšený, že ste odohrali hru podľa jeho pôvodného scenára. Za odmenu od neho dostanete 1500 strieborných (1000 xp).
- temná strana
- White banners fly.
- Tien´s decision was made over the mid-day meal. The Flower Guardians would allow nothing else.
- He stood at the edge of a vast plain, the ground covered in snow.
- The flower guardians may blossom, but the warmth of spring can hide an icy heart.
- He turned to the heavens themselves, as they had already turned to him.
- A shooting star traced the border of our lands.
Po predstavení dostanete od Phonga tisíc strieborných a pochváli váš výkon a spomenie, že aj sponzor bude spokojný s tým, že ste odohrali zmenený scenár.
Po rozhovore uvidíte, ako chudáka Phonga zatknú lotosoví vrahovia za politicky nevhodné predstavenie.
Napokon sa vráťte naspäť za Incisive Chorusom a oslovte ho. Je naštvaný, že ste mu pokazili hru. Odíde a nedá vám žiadnu odmenu.
The Inquisitors: Talk to Scholar Dongow (hlavný quest)
Vráťte sa do Scholar´s Garden. Tam prejdite do chodby napravo, v ktorej stojí Scholar Dongow. Oslovte ho : Can you tell me where to find the Inquisitor Recruiter? / Tell the Inquisitor recruiter I´ll be there. Tým sa dohodnete na stretnutí so zástupcom inkvizítora.
Scholar´s Garden
V chodbe, kde je (alebo bol) Scholar Dongow, je stojan s knihami, no z tohto získate Configuration of the Snake (ďalší manuál pre stroje Lorda Laa). V susednej miestnosti, kam sa Dongow presunul, je Focus zdroj, kniha (The Physical Universe: The Scholar´s Hypothesis) a krčah s pár mincami.
Vstúpte do záhrady. Naľavo v krytom moste je kniha (The Physical Universe: The Philosopher´s Viewpoint). Obďaleč tu stojí Scholar Zenyu, môžete si s ním pohovoriť o všeobecných veciach.
Ďalej od neho je Philosopher Shendao. Pohovorte si aj s filozofom, môžete mu klásť aj špecifické otázky, no nič poriadne sa nedozviete. Ďalej za ním je Philosopher Jiao. Aj s ním si môžete pohovoriť o rôznych všeobecných otázkach, akurát sa ho nepýtajte na inquisitor recruitera, aj tak o ňom nevie.
Na prostrednej ceste máte zdroj Chi a dve knihy (The Physical Universe: A Final Word a The Long Drought).
Napravo je scholar Kongyu (quest „Creative Yukong´s Bounty) a scholar Songtao (pokiaľ ste ho zachránili pri queste Slave Traders), ktorý má na predaj pár drahokamov. No a napokon je tu Tong Wei, ktorý vám povie niečo o levitujúcich kameňoch a Valley of Spirightly Stones, odkiaľ pochádzajú.
V zadnej časti je cudzinec, s ktorým sa spája vedľajší quest. Taktiež tam nájdete knihu (The Mysterious East).
The Outlander : Find the Outlander.; Prepare for the Debate.;
Face the Outlander in single combat.; See the Minister of Culture. (vedľajší quest)
V Scholar´s Garden skočte do zadnej časti, kde je cudzinec o ktorom vám už hovoril Minister of Culture v Golden Way. Zistíte, že cudzinec je sir Roderick Ponce von Fontlebottom the Magnificent Bastard. Opovrhuje kultúrou Nefritového Cisárstva a chcel by sem vniesť pokrok. Pri rozhovore voľte:
Sir, your arrogance is astounding. We are a cultured people. / You blind yourself with prejudice. I can prove you wrong. / Arguments? What kind of contest are you looking for? / Very well. I will agree to this. Who shall judge?
Súhlasíte, že sa s ním stretnete v súboji dôvtipu a súboji sily. Po rozhovore vás ešte osloví minister of Culture, ktorý vám dá pár rád ohľadne argumentácie.
Najprv vás čaká slovný súboj, ktorý bude mať päť rozhodcov. Môžete si pohovoriť aj s ostatnými rozhodcami a zistiť, čo im imponuje. Niektorí majú radi faktické obhajoby, niektorí útočné a podobne. Keď budete pripravený, oslovte sira Rodericka a začne súboj. Bude slovne útočiť na vašu kultúru a zvyky a vy sa po jeho preslove máte obhájiť, prípadne mu jeho tvrdenia vyvrátiť. Voliť môžete rôzne vety, ktoré majú rozličný účinok. Môžu byť faktické, uštipačné, útočné, či odmietavé, alebo súcitné (Factual, mocking, raging, dismissive, sympathetic). Každá forma odpovedi imponuje iným rozhodcom, ktorí potom za vás hlasujú. Niektoré odpovede zas nechávajú niektorých rozhodcov neutrálnymi, takže ak už za vás hlasovali, tak hlas nestiahnu (alebo naopak). No a niektoré odpovede im zas vadia a ak už aj za vás hlasovali, hlas stiahnu. Celkovo sa budete musieť šesťkrát obhájiť a ak je na konci na vašej strane väčšina rozhodcov, tak ste vyhrali. Ak sa vám počas celej obhajoby podarí získať na svoju stranu všetkých päť rozhodcov, tak ste vyhrali hneď v tom momente (to zvládnete, ako hneď budete voliť odpovede Factual, Sympathetic a Dismissive).
Keď zvíťazíte, tak prijmite výzvu na súboj.
You decided the rules. We have acted fairly. / If that is your wish, I will meet you in combat. / I will return when I am ready.
Keď budete pripravený, tak znova oslovte Rodericka a čaká vás boj. Porazte ho. Pri boji buďte hlavne rýchly, veľa sa pohybujte a uhýbajte, pretože jeho zbraň je naozaj ničivá a stačí pár zásahov, aby vás vyradila nadobro. Keď zvíťazíte, tak si uzná porážku a ponúkne vám odmenu. Vyberte si jednu z ponúkaných možností.
I prefer something useful. Your weapon, fore example. - - dostanete jeho zbraň, respektíve sa naučíte nový štýl Mirabelle.
Physical strength is the quality I am interested in. - - dostanete techniku Fitness for the Upright Gentleman (+3 Body).
I am interested in improving my mind. - - dostanete techniku Duchess of Ulmsbottom´s Rules of Engagement (+3 Mind).
I am concerned with spiritual matters. - - dostanete techniku Manual of Trepanation (+3 Spirit).
Have you encountered any interesting gems? - - dostanete drahokam The Silver Tongue (Charm, Intimidation, Intuition – všetky +6).
Napokon oslovte Ministra of Culture. Ponúkne vám odmenu (750 strieborných). Môžete sa pokúsiť získať viac (Certainly I deserve more than this.) za pomoci vašich presviedčacích schopností (1250 strieborných). Ak ste na ceste zovretej päste, tak môžete tvrdo požadovať väčšiu odmenu (I demand more! appease me or you will regret it!) a priamo dostanete aj niečo naviac, ale menej, než keď požadujete slušne (1000 strieborných).
Keď dostanete striebro a skúsenosti, tento quest je konečne uzavretý.
Creative Yukong´s Bounty (vedľajší quest)
V záhrade Scholar´s Garden postáva aj scholar Kongyu. Oslovte ho a pohovorte si s ním. Zistíte, že jeho teórie ako vedca sú dosť podozrivé. Zistíte, že je to Creative Yukong, na ktorého je vypísaná odmena.
- svetlá strana
What sort of studies keep you so busy? / Why don´t you tell me more about the History of Dramatic systems? / Can you outline some of these systems for me? / How have these systems changed? / That´s enough about the history of dramatic systems. / What exactly is applied theology? / Could you give me an example? / You´re Creative Yukong, aren´t you? / Let´s call it a hunch. / How did someone of your skill manage to con a noble anyway? / Do you have any proof that you´re falsely accused? / I think I´ll help you instead of collecting your bounty. / I´m ready to help you now.
Rozhodli ste sa Yukongovi pomôcť utiecť, keďže je nevinný. Máte zahovoriť kapitána Sena. Automaticky sa s ním pustíte do reči.
Creative Yukong has left the city. / My investigation made it clear that he had already slipped away. / What could he possibly offer me? He´s gone and there´s no point catching him.
Keď Senovi vysvetlíte, že Yukong ušiel z mesta, Yukongovi sa naozaj podarí utiecť a vy získate body otvorenej dlane.
- temná strana
What sort of studies keep you so busy? / Why don´t you tell me more about the History of Dramatic systems? / Can you outline some of these systems for me? / How have these systems changed? / That´s enough about the history of dramatic systems. / What exactly is applied theology? / Could you give me an example? / You´re Creative Yukong, aren´t you? / Let´s call it a hunch. / If you run, you´ll only die tired. / I´m not earning any silver talking to you. / Time to collect a head.
Hoci je Yukong nevinný, rozhodli ste sa získať za neho odmenu. Čaká vás súboj, v ktorom Yukonga zabite. Po jeho zabití získate body zovretej päste.
Potom sa vráťte za kapitánom Senom do časti Market District (I have a bounty I wish to collect.) a dostanete odmenu za zabitie Yukonga.
2. Získanie dôvery lotosových vrahov / Cesta na vrchol arény
The Inquisitors: Meet the Recruiter (hlavný quest)
Vráťte sa naspäť do vášho tábora a tam na vás čaká Inquisitor recruiter.
I want to join the Lotus Assassins. / How can I prove my worth, honorable Master? / So what is changed? / What do you want me to do? / I will not fail you.
Ak chcete získať dôveru inkvizítorov lotosových vrahov, tak musíte zabrániť tomu, aby minister Sheng (váš starý známy z Tien´s Landing) doručil správu sudcovi Fengovi. Ako to spravíte, je na vás.
Po rozhovore s vrahom vás ešte osloví Henpecked Hou. What´s you plan? / Turtle eggs? Are you serious? / I think Zu was being sarcastic. A dostanete od neho korytnačie vajcia (Turtle Eggs).
- svetlá strana
Zájdite do arény a v krčme na poschodí si pohovorte so ženou menom Gentle Breezes.
I want you to help me get rid of Fang. / I want to ruin his career. / Zvoľte silnú presviedčaciu schopnosť (za vyhrážanie máte body zovretej päste, ak uspejete) a presvedčte ju, aby vám pomohla (musíte mať schopnosti presviedčania na naozaj vysokej úrovni). Ak ju nemôžete presvedčiť, tak ju podplaťte. / No I just want to ruin him. / There´s got to be some way to bring him down. / Bring me the ring and I´ll blackmail him into resigning.
Breezes stiahne sudcu Fanga do izby a počas sexuálnych radovánok mu ukradne jeho pečatný prsteň, ktorý vám odovzdá (Judge Fang´s Ring)a odíde z mesta.
Potom zájdite k Fangovym strážcom a povedzte im, že máte Fangov prsteň (I´ve got Fang´s Imperial Ring.). Vpustia vás k Fangovi, s ktorým si pohovorte.
Breezes gave me you Imperial Ring. / You´re going to step down, Fang. / I´m proud to get a man like you out of Office.
Získate jeho rezignáciu (Fang´s Resignation).
Potom vyjdite von z arény a automaticky sa stretnete s inkvizítorom.
I have his resignation right here. / You honor me with this opportunity. / What can I expect when I arrive?
Tým mu odovzdáte Fangovu rezignáciu a získate od neho pečať ako symbol ich priazne (Lotus Inquisitor Seal) a tiež získate body otvorenej dlane, za pokojné riešenie problému.
Potom sa začnú zhovárať Silk Fox a Dawn Star, zatiaľ čo vás Zu potichu opustí.
We´ll worry about that when the time comes. / If I did that, none of you would be here. / I am going to do the task for the other recruiter first.
Potom pokračujte v rozhovore len s Fox.
Is there anything you wanted to discuss before I get moving? Anything personal? / Tell me about yourself. I want to know about you. / Tell me about your childhood. / Isn´t that a dangerous thing for a young girl to do? / Tell me about Silk Fox. / No one notices that you are some for such lengthy periods? / I´m sure you find being Silk Fox exciting as well. / Tell me about your time at court. / I think you would do well at court. / We will prevail, Princess. Nothing else matters.
- temná strana
Zájdite do časti Golden Row a tam na ceste od námestia k altánku bude po ľavej strane hostel. Predtým bol zamknutý, no teraz doň môžete vstúpiť. Vnútri nájdete ministra Shenga.
I would have thought you´d be used to this kind of place after Tien´s Landing. / Honor gift? / I could guard the honor gift for you. / Použite vaše presviedčacie schopnosti a ak uspejete, Sheng vám zverí stráž nad jeho čestným darom a on si pôjde spokojne pospať. Vy zatiaľ vymeníte jeho dar za korytnačie vajcia od Houa. Keď dorazí sudca Fang a uvidí takýto dar, naštve sa na Shenga a vykáže ho naspäť do Tien´s Landing. Z ich ďalšieho stretnutia nič nebude. Uspeli ste a získali ste body zovretej päste.
(v truhlici tu môžete nájsť Configuration of the Horse, zrejme pre prípad, ak ste nevzali tú u pirátov).
Vráťte sa do Market Districtu a do vášho tábora, kde sa automaticky stretnete s inkvizítorom. You honor me with this opportunity. / Why can I expect when I arrive?
Získate od neho pečať ako symbol ich priazne (Lotus Inquisitor Seal).
Potom sa začnú zhovárať Silk Fox a Dawn Star, zatiaľ čo vás Zu potichu opustí.
We´ll worry about that when the time comes. / If I did that, none of you would be here. / I am going to do the task for the other recruiter first.
Potom pokračujte v rozhovore len s Fox.
Is there anything you wanted to discuss before I get moving? Anything personal? / Tell me about yourself. I want to know about you. / Tell me about your childhood. / Isn´t that a dangerous thing for a young girl to do? / Tell me about Silk Fox. / No one notices that you are some for such lengthy periods? / I´m sure you find being Silk Fox exciting as well. / Tell me about your time at court. / I think you would do well at court. / We will prevail, Princess. Nothing else matters.
- alternatívne riešenie
Toto je alternatívne riešenie úlohy, no týmto splnením neuspejete u inkvizítorov a nedajú vám ponuku na členstvo, takže sa budete musieť poobzerať za katmi.
Zájdite do krčmy nad arénou a oslovte Gentle Breezes. I want you to help me get rid of Fang. / I want him dead. / presvedčte ju, aby vám pomohla, alebo ju podplaťte. / Yes. I want him dead. / Don´t worry about the guards, I can handle them.
Breezes naláka sudcu Fanga do podzemia arény. Keď sa tam objavíte, objavia sa aj jeho stráže, takže ich všetkých zabite, dvoch strážcov a Fenga. Potom môžete poslať Gentel Breezes preč, alebo ju priamo zabiť s tým, že nenechávate svedkov (Sorry, but I don´t leave witnesses behind.). Získate body zovretej päste.
Keď sa vrátite do vášho tábora, tam vám inkvizítor povie, že to nebolo vyriešené podľa jeho predstáv a máte sa radšej obrátiť na katov, nie na inkvizítorov a odíde.
- alternatívne riešenie
Toto je alternatívne riešenie úlohy, no týmto splnením neuspejete u inkvizítorov a nedajú vám ponuku na členstvo, takže sa budete musieť poobzerať za katmi.
Zájdite do časti Golden Way a tam do hotela, kde je minister Sheng. Pohovorte si.
You´re still whing. Some things never change. / You can´t give that report to Fang. / The Lotus Assassins don´t want Fang to see that report. / That´s too complicated. I´ll just kill you. / You just annoy me. time to die!
Porazte jeho dvoch strážcov a Shenga potom zabijete automaticky. Získate body zovretej päste.
Keď sa vrátite do vášho tábora, tam vám inkvizítor povie, že to nebolo vyriešené podľa jeho predstáv a máte sa radšej obrátiť na katov, nie na inkvizítorov a odíde.
Lord Lao´s Furnace (druhá návšteva)
Keď ste už pri svojich spoločníkoch, môžete sa ešte pozhovárať s Houom a Star.
Henpecked Hou:
Do you have any family Hou? Any children? / Um.. I see. You don´t have to go on if you don´t want to. / So.. you never had a child.
Dawn Star:
Do you want to talk? Your feelings are very important to me? / I understand. It is gaining their favor that concerns you. / Really? What do you like about me now? / I am concerned, as well. I promise I will not become as they are.
Inak oslovte Kanga.
Let´s talk about Lord Lao´s Furnace. / Have you identified any more configurations for the machine?
Dostanete od neho Interpreted Furnace Movement. Mali by ste mať v inventári Bar of Nickeled Iron, ktorý ste našli v okolí čajovne v Tien´s Landing (ak náhodou nemáte, tak si jeden kus kúpte. Najbližšie ho má na predaj Hin Goo, ktorý je neďaleko vášho tábora).
Potom mu povedzte, aby vás vzal k Lordovi Laovi.
Máte dva ďalšie manuály takže začnite tvoriť. Najprv môžete použiť konfiguráciu Hada (Configuration of Snake), ktorú ste našli nedávno v Scholar´s Garden. Použite najprv Fuel Hopper a vložte doň Bar of Nickeled Iron. Teraz použite Conductor, Cracking Cauldron a Clapper Chimmey. Napokon stlačte Tiger Button. Získate The Calm as the Morning Breeze (+5 Mind).
Po úspešnej výrobe tejto techniky vás Kang osloví.
Kang, something just appeared behind you. / Where does it lead? / I´m ready to leave this place.
Po návrate do mesta opäť oslovte Kanga.
Lets talk about Lord Lao´s Furnace and your latest wind map. / All right lets go.
A vydáte sa preskúmať jeho novú vzdušnú mapu. Opäť vás čaká letecká minihra. Pozor na balóny s prekážkami, tu po vás veľmi neútočia, skôr musíte byť rýchli a dobre mieriť. Keď zvládnete minihru, získate pre váš lietajúci stroj upgrade Mirage. Po návrate vás opäť osloví Kang.
Where did you even get that. We didn´t land. / There must be more to it. It can´t be there just for me to play with.
Dostanete od Kanga A vial of sulfurous water. Vráťte sa do Lord Lao´s Furnace a použite teraz konfiguráciu Draka (Configuration of the Dragon) ktorú ste našli tu v meste, v časti Market District). Použite najprv Fuel Hopoer a vložte doň vial of sulfurous water. Potom použite Whriling Cogs (pri budove) a potom Cranking Cauldron. Použite Tiger Button a získate A Mountain Within (+5 Body).
Vráťte sa naspäť do mesta.
The Imperial Arena: Win the First Bronze Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win the Second Bronze Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win the Third Bronze Match (vedľajší quest)
Je čas postúpiť ďalej v aréne. Zájdite do krčmy nad arénou a oslovte Quiho. Prijmite prvý zápas.
V prvom súboji vás čaká päť kanibalov, štyria menší a jeden z tých hlavnejších. Za víťazstvo máte 400 strieborných a 450 xp.
V druhom súboji budete musieť preukázať vašu obratnosť. Po obvode celej arény sa objavia sochy, ktoré po vás budú chrliť ohnivé a ľadové strely. Vy sa im musíte vyhýbať po dobu 50 sekúnd. Keď uplynie čas a vy žijete, tak ste zvíťazili. Za víťazstvo máte 500 strieborných a 480 xp. Po súboji sa zase objaví Lucky Cho, ktorý vám oznámi, že Kai Lan si v najbližšom zápase staví na vás, tak ho nemáte sklamať.
V treťom zápase vás čaká Toad Demon. Za porážku žabieho démona máte 600 strieborných a 500 xp. Tiež vám Qui povie, že vás chce vidieť Lucky Cho.
A Bronzed Opportunity: Speak to Lucky Cho (vedľajší quest)
Prejdite do vedľajšej miestnosti, kde sídli Lucky Cho. V tej miestnosti je aj Sweet Poison Lyn, ktorá má na predaj pár zaujímavostí. Inak oslovte Choa.
- svetlá strana
Who else is benefiting from this arrangement? / Go ahead and tell me what you have to say. / What does this have to do with me? / Go on. / I will not be a party to murder. / What if I tell the authorities about this. / I will not dishonor myself by resorting to poison.
Zistíte, že Cho sa chce zbaviť Khany, majsterky bronzového okruhu, pretože tá sa nechce zmieriť s Gildou a jej nazeraním na chod arény. Odmietnete otráviť ju a zabiť.
Crimson Khana je v predošlej miestnosti, tak ju oslovte a varujte.
I should warn you: Lucky cho is trying to eliminate you. / Lucky Cho offered me the services of a poisoner. / I consider you a worthy opponent. I want to make sure our match is honest. / That is a fine reward. Thank you.
Za varovanie získate body otvorenej dlane.
- temná strana
If it´s you offering. I´m not interested. / Go ahead and tell me what you have to say. / She is a fool if she thinks somethng this large would not be corrupt. / I was wondering when you would come to the point. / I´m waiting to hear the catch. / That is too much silver for somethng I could do on my own. / skúste ho presvedčiť, aby vám strhol s výhry len štvrtinu / Since you´ve decided to be reasonable, you have a deal.
Zistíte, že Cho sa chce zbaviť Khany, majsterky bronzového okruhu, pretože tá sa nechce zmieriť s Gildou a jej nazeraním na chod arény. Súhlasíte s jej otravou a získate body zovretej päste.
Pripravíte sa tak však o štýl, ktorý by vás Khana mohla naučiť a taktiež sa s vami odmietne zhovárať doktorka An.
The Imperial Arena: Win the Bronze Championship (vedľajší quest)
A Bronzed Opportunity: Face Crimson Khana (vedľajší quest)
- svetlá strana
Oslovte Quiho a súhlaste s ďalším zápasom, ktorý je posledným zápasom bronzového okruhu. Vaším súperom je Crimson Khana. Porazte ju v súboji.
Po súboji môžete skúsiť vylákať z Quiho vyššiu odmenu, ak máte dobré presviedčacie schopnosti a tiež sa ho môžete spýtať na Black Whrilwinda a zistíte, že už pôsobil v aréne. Získate 700 strieborných a 1050 xp.
Potom zájdite za Crimson Khanou.
What will you do know? / Why wouldn´t you exploit that opening? / Others have mentioned this. Should I be concerned?
Naučíte sa od nej nový štýl – Crimson Tears.
- temná strana
Oslovte Quiho a súhlaste s ďalším zápasom, ktorý je posledným zápasom bronzového okruhu. Vaším súperom je Crimson Khana. Porazte ju v súboji, čo bude úplne jednoduché, pretože potom, čo ste ju otrávili, má život úplne na minime a zložia ju jedna, dve rany. Po prehre Khana zomiera.
Po súboji môžete skúsiť vylákať z Quiho vyššiu odmenu, ak máte dobré presviedčacie schopnosti a tiež sa ho môžete spýtať na Black Whrilwinda a zistíte, že už pôsobil v aréne. Získate 700 strieborných a 1050 xp.
The Imperial Arena: Win the First Silver Match (vedľajší quest)
Zájdite za Quim a vyžiadajte si nový zápas v striebornom okruhu. Vaším prvým súperom je sloní démon. Porazte ho a získate 600 strieborných a 600 xp. Qui vám povie, že vás chce vidieť samotný Kai Lan osobne.
The Imperial Arena: An Audience with the Serpent
Zájdite do susednej miestnosti, kde je Lucky Cho a oslovte strážcu pri dverách. Súhlaste, že vstúpite do miestnosti sám. Vstúpite a Kai Lan the Serpent vás osloví:
- svetlá strana
If you´re proposing I cheat or throw fights, I refuse. / You´re a bunch of criminals. / You realize that I´m the one who eliminated Gao the Greater? / I honestly don´t know. He won´t tell me. / Nothing I don´t already know. I can accept him as he is. / I want nothing to do with you Serpent.
Po rozhovore sa objaví Black Whirlwind a odvedie vás do podzemia arény, kde vám chce povedať niečo dôležité. No sledoval vás Lucky Cho, ktorý vás napadne. Spolu s Blackom ho zabite.
Potom si s Black Whirlwindom pohovorte.
Are you all right? / What do you mean? / Is your brother still fighting? / Why did you kill him? / That must have made things awkward between you two. / What happened then? / Kai Lan truly is a serpent.
Tým zistíte niečo o Blackovej minulosti spojenej s arénou a jeho bratom. Získate 1000 xp, 3000 strieborných a drahokam Strong Arm.
- temná strana
What if I think I´m the one who should be directing the events around here? / Are you suggesting that I join you? / You want to be a pirate backing, slave trader, with an arrogant dog of a son? / I expect the lout killed someone he shouldn´t have. That seems his style. / The fool´s almost more trouble than he´s worth. / I´m interested. What are you proposing.
Po rozhovore sa objaví Black Whirlwind a odvedie vás do podzemia arény, kde vám chce povedať niečo dôležité. No sledoval vás Lucky Cho, ktorý vás napadne. Spolu s Blackom ho zabite.
Potom si s Black Whirlwindom pohovorte.
Are you all right? / What do you mean? / Is your brother still fighting? / Why did you kill him? / That must have made things awkward between you two. / What happened then? / Kai Lan truly is a serpent.
Tým zistíte niečo o Blackovej minulosti spojenej s arénou a jeho bratom. Získate 1000 xp, 3000 strieborných a drahokam Strong Arm.
The Imperial Arena: Win the Second Silver Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win the Third Silver Match (vedľajší quest)
Pred súbojom sa môžete od Hapless Hana a Sung Boa dozvedieť niečo o Blackovi a jeho bratovi. Tiež sa na to môžete spýtať Quima, ktorý tiež verí, že Black mohol zabiť svojho brata, bývalého šampióna Raging Oxa. Potom si od Quima vyžiadajte ďalší zápas v striebornom okruhu. Vaším tretím súperom budú štyria lotosoví vrahovia. Porazte ich a získate 700 strieborných a 650 xp.
Potom si vyžiadajte tretí zápas od Quima. Vašimi súpermi budú traja golemovia z imperiálnej armády. Porazte ich a získate 800 strieborných a 700 xp.
Soldier´s Offer (vedľajší quest, len pre cestu zovretej päste)
Keď ste zabili Crimson Khanu tým, že ste ju podlo otrávili, tak ste získali pozornosť Iron Soldiera. Keď ste porazili golemov v treťom súboji strieborného okruhu, tak vám Qui povie, že s vami chce Soldier hovoriť. Zbehnite do podzemia arény a tam ho oslovte.
Sounds interesting. What do you have in mind? / Why me? / Only twenty five percent? / Why do you hate Khana so much? / I´m still waiting to hear the catch. What´s the favor? / Why do you want the general dead? / Why were you thrown out? / It´s a deal.
Zistíte, že v meste je Generál Stone Kao, ktorý vyhodil Iron Soldiera z armády a hoci je teraz Soldier spokojný, chce pomstu. Ak to spravíte, tak vám uľahčí zvíťaziť nad ním v nadchádzajúcom súboji v aréne. Dokonca plánuje staviť na vás veľké peniaze a vám z výhry prenechá istý podiel. Keďže ste na ceste zovretej päste, tak súhlasíte.
Vyjdite do mesta a nájdite generála Kaa, ktorý stojí pri bráne vedúcej von z mesta.
What are you doing here? / General Stone Kao, I challenge you to a duel to the death. / Soldier didn´t mention that there were two others. / It sounds like you denied him an honorable death. / Why did you spare him from the assassins? / Your family will thank me for silencing your inane stories.
Dozviete sa niečo o generálovi a Soldierovi. Generál prijme vašu výzvu, tak s ním bojujte a zabite ho. Potom to len oznámte Soldierovi v aréne.
The Imperial Arena: Win the Silver Championship (vedľajší quest)
The Executioners: Become the Silver Champion (hlavný quest)
- svetlá strana
Vyžiadajte si od Quiho posledný zápas strieborného okruhu, v ktorom bude vaším súperom šampión tohto okruhu, Iron Soldier. Porazte ho a získate 1000 strieborných a 750 xp.
Prejdite pár krokov k východu a osloví vás zástupca katov z rád lotosových vrahov.
If you will have me. / [Lie] I would be honored. / You will find that I am no ordinary recruit. / Are you saying someone isn´t loyal to me?
Ponúkne vám členstvo a získate od neho pečať ako symbol ich priazne (Lotus Exectuioner Seal).
- temná strana
Vyžiadajte si od Quiho posledný zápas strieborného okruhu, v ktorom bude vaším súperom šampión tohto okruhu, Iron Soldier. Súboj je jednoduchý, pretože po splnení úlohy „Soldier´s Offer“ teraz nebude Soldier takmer vôbec bojovať. Len sa pohybuje okolo vás a čaká, kým ho porazíte. Porazte ho a získate 1000 strieborných a 750 xp.
Prejdite pár krokov k východu a osloví vás zástupca katov z rád lotosových vrahov.
If you will have me. / You´ve seen my skill. Just give your recommendation. / They are tools that have their occassional uses. / They serve me well, or they will suffer the consequences.
Ponúkne vám členstvo a získate od neho pečať ako symbol ich priazne (Lotus Exectuioner Seal).
The Imperial Arena: Win the First Gold Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win the Second Gold Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win the Third Gold Match (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Win the Championship (vedľajší quest)
The Imperial Arena: Answer the Serpents Challenge (vedľajší quest)
Teraz vás čaká posledný, zlatý okruh v aréne, než vám umožnia súboj s šampiónom. Od Quiho si vyžiadajte váš prvý zápas. Súperom vám bude vrahyňa Fénix. Ovláda štýl Phoenix, takže keď ju porazíte, teda odoberiete všetok život, tak si ho obnoví a naviac si vytvorí päť ďalších kópií. Takže musíte po porazení jednej bojovať ešte so šiestimi ďalšími. Zvíťazte a získate 1000 strieborných a 850 xp.
Potom si vyžiadajte druhý súboj zlatého okruhu. Postavia sa vám bratia Sungovci, teda Sung Bo, Sung Bu a Sung Sui. Porazte ich v súboji a získate 1250 strieborných a 1000 xp.
Keď ich porazíte, vyžiadajte si tretí zápas. Toto už bude omnoho náročnejšie. Čaká vás súboj v ktorom na vás bude útočiť postupne viacero nepriateľov. Začínate s jedným a každých 10 sekúnd vbehne ďalší (celkovo je to viac, pár sekúnd trvá kým vbehne, začne útočiť a znova sa spustí odpočet). Ak nestihnete prvého poraziť v rámci daného času, tak budete bojovať s dvoma naraz, ak to nestihnete, tak s troma... a tak ďalej. Súpermi sú v tomto poradí Ogr, Hapless Han, Žabí démon, Iron Soldier, sloní démon, Sung Bo, Sung Bu, Sung Sui. Je to naozaj náročný zápas, najmä vďaka démonom. Keď všetkých porazíte, tak ste samozrejme víťazom. Získate 1500 strieborných a 1300xp.
Vaším nasledujúcim zápasom je už súboj o titul. Protivníkom vám je momentálny šampión Ravager. Je to klasický súboj jeden na jedného, až na to, že váš súper je rýchly, silný a vie sa liečiť. Keď ho porazíte, na scénu dobehnú Black Whirlwind a Kai Lan.
What tradition is this.
Kai Lan vás vyzve na súboj. Black Whirlwind prosí, aby vás mohol zastúpiť a tak pomstiť svojho brata.
Ak zvolíte „There have been other substitutions here Kai Lan. Mine won´t be the last.„ tak dovolíte bojovať Blackovi.
Ak zvolíte „Calm down Serpent. I will be facing you. / I will be your agent in this.“ tak s ním budete bojovať vy sami.
Každopádne za porazenie Ravengera máte 2000 strieborných a 1600 xp a tiež sa naučíte nový bojový štýl Tang´s Vengeance.
Teraz už len oznámte Quiovi, že ste pripravený na posledný zápas proti Ka Lanovi. V aréne teba bojujete vy, alebo Black Whirlwind, podľa toho, ako ste si zvolili. Lan je silný, dobre sa bráni a v priebehu boja si raz doplní život a vyvolá aj dvoch konských démonov. Keď ho porazíte, ste už nespochybniteľným šampiónom. Dostanete odmenu 3500 strieborných a drahokam Superior Warrior Gem.
Po víťazstve vás ešte osloví Sweet Poison Lyn, ktorá teraz zastupuje Gildu. Povie vám, že po páde Gaa a Kai Lana sa Gilda sťahuje opäť viac do úzadia, keďže preferuje diskrétnosť, ktorú títo dvaja porušovali. Viac nebudú zasahovať do arény, alebo do vašich vecí. Dostanete od nej darom Iron Palm – The Fire, poslednú z troch listín potrebných pre štýl Iron Palm - - takže, ak ste získali aj predošlé dve, od tejto chvíle ovládate aj nový štýl Iron Palm.
Ak ste v aréne nikdy neprehrali, dostanete tiež techniku The Perfected Warrior (+15 Health, +15 Focus).
Teraz, keď ste zabili Kai Lana, tak vstúpte do jeho pracovne a vyrabujte ju. Nájdete hromadu peňazí a tiež drahokam Absolute Dedication a techniku Scales of the Serpent (+7 Health, +1 Intimidation).
The Gambler´s Favor (vedľajší quest)
Kým ste v aréne, tak skočte do miestnosti, kde je Gambler Daoshen a oslovte ho. Chce, aby ste zaniesli Lyn v zadnej časti 500 strieborných, ktoré sú poplatok Gilde za ochranu a podporu. Peniaze vám nedá (museli by ste byť veľmi dobrý v presviedčaní), takže musíte minúť svojich 500 strieborných.
What´s this favor you need me to do? / That sounds easy enough, I´d be happy to help. / What would it take to get their protection? / I´d be happy to help. I´ll go talk to her.
What´s this favor you need me to do? / I´m no one´s Messenger boy. Don´t waster my time. / Tell me what you wanted, just make it fast. / I assume their approval has a price. I´d be happy to help. I´ll go talk to her.
Zájdite do zadnej časti kde je Sweet Poison Lyn a oslovte ju.
I need to talk to you about Gambler Daoshen. / I have the five hundred silver right here.
Zaplatíte jej 500 strieborných za Daoshena.
Už sa len vráťte oznámiť Daoshenovi, že ste jeho poplatok zaplatili. Vráti vám vašich 500 strieborných a dostanete aj drahokam Superior Warrior Gem ako bonus.
Ak zvolíte „Glad I could help.“ Tak to prijmete a nezískate žiadne body. Ak zvolíte „Keep the silver. You´ll need it to cover the larger bets.“, tak mu ponecháte jeho striebro, čiže ste o päťsto mincí ľahší, no získate body otvorenej dlane a tiež získate aj drahokam.
Odteraz u neho môžete stavať aj vyššie stávky (10 a 25 strieborných).
3. Nekropolis
Prieskum Necropolisu
Vydajte sa do Golden Way. Ešte v Market District pri vstupe sú Shouji a dievča Jinlin. Shouji chce od nej, aby splatila dlh jej mŕtveho otca. Keď Shouji odíde, oslovte Jinlin.
Calm down. I´m not with the purveyor. / I saw what happened earlier. I´d like to help you. / Can I ask you some questions? / Why are you working for the purveyor? / Tell me more about this artifact. / Why doesn´t the purveyor get the artifact himself? / Perhaps I could get rid of the ghosts for you. / I can´t allow you to do this on your own. / I´ll be there shortly.
Sľúbite Jinlin pomoc a získate tak vedľajší quest.
Prejdite potom do Golden Road. Ak hráte za svetlú stranu, môžete skočiť do hotela a zistíte, že váš kamoš minister Sheng je teraz sudca Sheng. Napokon prejdite popri strážcovi do Nekropolisu.
Prejdite cestou vpred na križovatku a tam vás napadnú dvaja duchovia. Zničte ich a osloví vás hrobár, ktorého ste práve zachránili.
What do you want? / Why are all these spirits causing you trouble? / How long has this been going on? / What makes you think I can do this? / I´ll do it. / I want to talk about one of your troubles ghosts. / Tell me about Miss Chan. / Tell me what you know about her baby. / Tell me about Merchant Bei. / I´ll see what I can do. / Tell me about Mister Ren. / Tell me about his wife. / Not, right now.
Potom sa ešte môžete popýtať všeobecné otázky o Nekropolise a o meste. Taktiež si môžete pozrieť jeho ponuku, má na predaj pár drahokamov. Inak ste sa dohodli, že mu pomôžete zbaviť sa troch duchov, ktorí spôsobujú najväčšie problémy.
Získate od neho quest a po rozhovore odbehne napravo do svojho domu. Choďte tam za ním a sťažuje sa na ducha za jeho domom. Vstúpte dnu, kde si z truhlice vezmite mince a drahokam a prejdite na dvor za domom, kde je duch. Zničte ho. Na dvore je aj headstone s pascou a pár mincami.
Vráťte sa pred dom za hrobárom.
You knew that ghost? / You´re robbing her grave?
Za odmenu vám daruje drahokam The Mournful Soul a tiež 500 mincí.
Vráťte sa na úvodné rázcestie a pokračujte cestou na druhú stranu. Vstúpite do kruhovej stavby so sochami uprostred. Pri sochách je tiež kniha (The Nature of the Spirits, Vol. 3). V tejto časti vás môžu pravidelne napádať náhodne sa objavujúci duchovia.
Vydajte sa odtiaľto severným východom (označený modrou budovou naľavo a červenou a žltou napravo). Vstúpite na križovatku pred zamknutú hrobku Xi Jin. Choďte doľava, pomedzi znaky modrej budovy. Prejdete k veľkej bráne. Napravo od nej sú kosti s drahokamom. Otvorte bránu a prejdite na dvor za ňou. Na dvore máte headstone a kosti, ktoré vyrabujte. Vybehnite pomedzi dva Chi zdroje k dverám budovy.
Jinlin (vedľajší quest)
Pri budove vás čaká Jinlin, ktorá vám otvorí dvere. Povedzte jej, nech počká, kým sa zbavíte nebezpečia. Prejdite halou na koniec a cestou zlikvidujte šesť múmií. Na konci si vezmite pár mincí z urny naľavo a z truhly napravo drahokam Spirit Harvest a 1000 mincí. Otvorte dvere a prejdite k Focus zdroju. Tam vás napadne duch šialeného cisára a pár ďalších duchov, ktorých všetkých zničte. Dobehne Jinlin, ktorá získa artefakt. Získate drahokam The Wanderer´s Jewel. Zároveň dobehnú dve múmie, ktoré zničte. Potom vybehnite von z hrobky a cestou vás čakajú ešte dve múmie a traja duchovia. Vonku vás osloví Jinlin a poďakuje vám za pomoc.
- svetlá strana
Prečíta texty na predmete, ktorý chcel od nej Shouji a vy zistíte, že by to mohla byť konfigurácia pre stroje Lorda Laa (That might be a configuration I´m looking for.) a získate túto konfiguráciu (Configuration of the Tiger) a tiež aj body otvorenej dlane.
- temná strana
Prečíta texty na predmete, ktorý chcel od nej Shouji a vy zistíte, že by to mohla byť konfigurácia pre stroje Lorda Laa. Ako záporná postava voľte:
Well, you´ve got your artifact. What to I get? / Give me the artifact.
Skúsite jej vziať artefakt, čím by ste jej matku odsúdili na otroctvo. Získate konfiguráciu (Configuration of the Tiger) a body zovretej päste.
The Scientist (vedľajší quest)
Vráťte sa na posledné rázcestie k hrobke Xi Jin a odtiaľ pokračujte druhou cestou. Dorazíte do ďalšej kruhovej stavby, kde je ďalší východ na druhej strane a tiež sú tu dvere do hrobky zabudnutého učenca (Tomb of Forgotten Scholar). Vstúpte tými dverami a vnútri vás čaká Mad Wen Zhi.
I´m ..., and I´m not dead. / Revenge for what? / What are your doing here? / Some energy? / What do you have to do? / You want me to find a liver? / I´ll find the preserved nobleman for you.
Jeho dcéra zomiera a on pre ňu potrebuje novú pečeň. Objavil spôsob ako ju vymeniť, no musí byť čerstvá. Ponúknete mu pomoc. Z truhlice si tu vezmite striebro a drahokam Monk Gem. Tiež je tu kniha (The Nature of the Spirits, Vol. 2). Vráťte sa opäť na rázcestie k hrobke Ji Xin, ktorá je teraz otvorená, tak do nej vstúpte. Uvidíte, ako duch Ji Xina zabije dvoch vykrádačov hrobiek a osloví vás.
- svetlá strana
Who are you? / You have something I need, and I will take it from you. / A girl is dying and needs a liver preserved like yours. / If one is willing, there is always the chance for redemption. / If you save her life, you may be redeemed.
Dostanete jeho pečeň a tiež body otvorenej dlane.
Vráťte sa za Wen Zhiom do hrobky, kde je so svojou dcérou a odovzdajte mu pečeň (I have a preserved liver.) Zachránite tým život jeho dcére a dostanete 500 strieborných za odmenu. Wen aj s dcérou odídu niekam, kde by sa mohla lepšie zotaviť. Tiež vám poďakuje duch Ji Xina za to, že ste ho nahovorili na akt milosrdenstva, ktorý uľavil jeho duši.
- temná strana
You´re just what I´m looking for. / You´re nothing, and that is waht I´ll make you.
Čaká vás súboj s duchom Ji Xina. Porazte ho a získate jeho pečeň, ktorú odneste Wen Zhiovi.
Ten vloží do tela dcéry pečeň, no keďže ste ju vzali násilím, niečo plne nefunguje. Wen vás prosí, aby ste obetovali časť svojej Chi pre jej záchranu. Môžete:
- Odmietnuť (You ask too much of me.). Napriek vášmu odmietnutiu sa jej stav stabilizuje (no usídli sa v nej zlo, ako zistíte neskôr, keď vám v meste bude Wen ďakovať). Vy dostanete odmenu 270 strieborných a Wen s dcérou odídu.
- Súhlasiť (I will sacifice what I can for her life.). Obetujete časť Chi, aby ste jej pomohli. Na to sa objaví znova Ji Xin a napadne vás. Znova ho porazte. Potom sa jej stav stabilizuje. Tým získate body otvorenej dlane a techniku Spiritual Sacrifice (-10 Chi) a od Wena techniku Theories of Medicine (+7 Focus, +1 Intuition).
- alternatívne riešenie
Toto riešenie mi pripadá skôr pre cestu zovretej päste, no ak nasledujete túto cestu celý čas, nemôžete splniť toto alternatívne riešenie, pretože sa s vami doktorka An nezhovára, keďže vie, že ste podliak. Ak máte záujem o toto riešenie, voľte pri rozhovore:
I´m ..., and I´m not dead. / Revenge for what? / What are your doing here? / Some energy? / What do you have to do? / Why not give her your own liver? / I know a doctor who could help you. / Her name is Doctor An. / I´ll bring her back to you.
Presvedčíte ho, aby daroval dcére svoju vlastnú pečeň a preto potrebujete doktorku An, aby uskutočnila operáciu. Vráťte sa do mesta, do krčmy nad arénou a tam oslovte doktorku An:
This is a man who need the help of a doctor. / His daughter is dying, and he needs help. / He is trying to give his daughter a new liver. / The replacement liver would be his own. No one else´s. / She could die at any time.
Keď súhlasí, automaticky sa obaja premiestnite naspäť k Wenovi.
Help him, doctor An. / Will she be all right?
Operácia sa podarí. Wen zomrie a jeho dcéra žije. Doktorka An si ju vezme k sebe. Potom ste opäť v aréne, takže sa musíte vrátiť naspäť do Nekropolisu.
Fading Moon´s Bounty (vedľajší quest)
Prejdite z kruhovej stavby ďalej na dvor s dvoma duchmi. Zatiaľ ich ignorujte a vybehnite hore schodmi naľavo, na stavbe medzi duchmi. Hore choďte k bráne, pri ktorej nájdite Fading Moon. Bojujte s ňou a porazte ju. Získate Gem of Pure Flame. Taktiež si tu prečítajte knihu (The Nature of the Spirits, Vol. 4) a pri múre si prezrite mŕtvolu, získate bojový štýl Demon Staff. Neskôr, keď budete v meste, nezabudnite v Market Districte oznámiť kapitánovi Senovi jej zabitie, čím ukončíte quest a získate odmenu.
A Mournful Ghost (vedľajší quest)
Oslovte ducha Miss Chan.
- svetlá strana
You Miss Chan? / Your baby is dead miss Chan. / How can I prove to you he is dead? / Can you tell me about your baby? / How would I prove your baby is here? / What can you tell me about your baby? / I´ll look for your baby.
Pozrite sa na hroby za pani Chan. Sú tam štyri mená. Od hrobára viete, že to bolo krátke meno a od Chan viete, že to bol chlapec, pomenovaný zrejme po otcovi, či strýkovi. Takže vypadáva Chan Ding Shen, lebo má dlhé meno, Chan Han, lebo je to žena a Chan Li, lebo nie je pomenovaný po členovi rodiny. Takže zostáva Chan Tuo, chlapec pomenovaný po svojom strýkovi. Oslovte po prezretí náhrobkov pani Chan.
I think I know which grave belongs to your baby. / Yes, I´ll show you. / This is him. Chan Tuo.
Tým ste spojili matku s jej dieťaťom a získali ste tak body otvorenej dlane.
- temná strana
Shen has paid me to put you to rest. / I´m putting you down. Now.
Nezaujímate sa o to, čo ducha vyvádza z miery, ale rovno ju vyzvete na súboj. Bojujte s ňou a zničte ju. Získate body zovretej päste.
A Fearful Ghost (vedľajší quest)
Od miesta, kde bola miss Chan, vidíte na konci nádvoria ďalšieho ducha. Je to obchodník Bei. Oslovte ho:
- svetlá strana
You are merchant Bei? / Tell me what is bothering you. / What did you do? / If I help you, will you rest peacefully?
Prejdite napravo od Beia, do kruhovej stavby, kde vás napadnú dvaja duchovia. Po boji ignorujte ďalší východ a použite dvere do masovej hrobky (tomb of the masses). Tam nájdete duchov dvoch bratov. Si Tsu a Si Ran na vás hneď zaútočia, tak ich zničte. Po boji si ešte prezrite dve zapascované vázy a dve truhlice. Potom sa vráťte za Beiom a oznámte mu, že ste jeho trýzniteľov zničili (I have defeated them.). Za odmenu vám daruje Cow Bezoar a získate aj body otvorenej dlane.
- temná strana
I´ve been paid by Shen to put you down.
Nezaujímate sa o to, čo ducha vyvádza z miery, ale rovno ho vyzvete na súboj. Bojujte s ním a zničte ho. Získate body zovretej päste.
A Vengeful Ghost (vedľajší quest)
Prejdite znovu kruhovou oblasťou s masovým hrobom a pokračujte ďalej na západ. Tam nájdete ducha majstra Ren. Oslovte ho.
- svetlá strana
You must be the Mister Ren I´ve heard about. / I don´t know anything. Tell me. / You´re dead. You can´t do anything now. / Could I find your wife for you?
Ponúknete sa, že nájdete jeho ženu, ktorá ho vraj zabila.
Jeho manželka Ren Feng je v juhozápadnej časti Market District, pri budove naľavo od mosta. Tak tam za ňou zájdite a oslovte ju.
Forgive the interruption, but are you Ren Feng? / Your husband wants me to kill you. / I talked to him at his grave. / It was an accident? / It´s not your fault. / I think that´s a fair guess. / Why don´t you explain it to him. / Let´s go now.
Ren Feng tvrdí, že jeho smrť bola nehoda, no môže za ňu aj ona. Navrhnite jej, aby mu to sama vysvetlila a súhlasí, ak tam pôjdete s ňou, keďže na ňu duch jej manžela stále útočí, keď sa priblíži. Súhlaste a prenesiete sa naspäť k Renovi.
It was an accident. / It´s the truth. / Forgive her.
On jej odpustí a dôjde pokoja. Získate tak body otvorenej dlane.
- temná strana
You must be the Mister Ren I´ve heard about. / I don´t know anything. Tell me. / You´re dead. You can´t do anything now. / Could I find your wife for you?
Ponúknete sa, že nájdete jeho ženu, ktorá ho vraj zabila.
Jeho manželka Ren Feng je v juhozápadnej časti Market District, pri budove naľavo od mosta. Tak tam za ňou zájdite a oslovte ju.
I have no time for courtesy. Are you Ren Feng? / You husband wants me to kill you. / Yes and I´ll do it now!
Automaticky ju zabijete a získate tak body zovretej päste.
Vráťte sa za duchom Rena do Nekropolisu a oznámte mu, že ste jeho ženu zabili (She is dead).
Jeho duch zmizne s tým, že sa teší na jej ducha a ako ju bude mučiť. Dá vám 350 strieborných a získate ďalšie body zovretej päste.
- alternatívne riešenie
Shen paid me to put you down, and I think I´ll enjoy it.
Rovno ducha vyzvete na súboj. Bojujte s ním a zničte ho. Získate body zovretej päste.
- alternatívne riešenie
Pri rozhovore s Ren Feng jej ponúknite, že sa zbavíte ducha jej manžela.
Forgive the interruption, but are you Ren Feng? / Your husband wants me to kill you. / I talked to him at his grave. / It was an accident? / Then you did kill him! / Maybe it would be better if I put him to rest. / I´ll destroy him myself.
Ponúknete jej, že zničíte ducha jej manžela, aby bol pokoj. Súhlasí. Vráťte sa do Nekropole, nájdite Rena a zabite ho. Potom sa vráťte za ňou naspäť do mesta a oznámte jej to. Nedostanete nič.
Ak jej však predtým poviete na konci rozhovoru, že chcete odmenu (I´ll destroy him myself... but I think I should be compensated for it.) získate rovno body zovretej päste a po jeho zničení od nej získate 100 strieborných.
- alternatívne riešenie
Forgive the interruption, but are you Ren Feng? / Your husband wants me to kill you. / I talked to him at his grave. / It was an accident? / It´s not your fault. / I think that´s a fair guess. / Why don´t you explain it to him. / Let´s go now.
Presvedčte ju, aby mu sama vysvetlila, že jeho smrť bola nehoda. Spoločne sa automaticky vrátite k Renovi.
You haven´t said much, and you´re already irritating me. / The fish is mightier than the sword. / If you can´t accept the truth, the there is no hope for you. / Then I´ll end both of yours.
Zabijete ich oboch.
Ak miesto poslednej vety (Then I´ll end both of yours.) zvolíte "Take here, then.“, tak ho necháte, aby svoju ženu zabil. Za to samozrejme máte body zovretej päste a Renov duch vám dá ešte aj 350 strieborných.
The First Gravedigger: A Mournful Ghost (vedľajší quest)
The First Gravedigger: A Fearful Ghost (vedľajší quest)
The First Gravedigger: A Vengeful Ghost (vedľajší quest)
Tieto tri questy ste mohli získať hneď na začiatku po vstupe do Nekropolisu. Hrobár chcel, aby ste sa zbavili troch konkrétnych duchov, ktorí mu sťažovali jeho pôsobenie v Nekropole. Keď ste sa duchov zbavili, či už po dobrom, alebo po zlom, tak mu to choďte oznámiť a zinkasujte odmenu. Dostanete 1200 strieborných a 1800 xp. Keďže ste sa zbavili všetkých troch duchov, ktorí ohrozovali priamo hrobára, tak vám povie ešte o jednom, ktorý opustil Nekropolu a máte ho priviesť naspäť.
The Tanners Fong (Vedľajší quest)
Máte navrátiť mŕtveho Fonga do Nekropolisu. Vráťte sa do Market Districtu, prejdite mostom naľavo a choďte smerom ku kováčovi. Cestou vás osloví mladý Tanners Fong.
Are you Tanner Fong? / Gravedigger Shen told me about him.
Poverí vás, aby ste dostal mŕtvolu jeho otca naspäť do Nekropoly. Vstúpte do domu za ním, v ktorom je Elder Tanner Fong. Oslovte ho.
- svetlá strana
You´re dead, you just don´t know it. / Wait. Are you saying you´re not dead? / Really? How? Everyone says you´re dead. / But your son already took everything. / Agreed. Let´s go talk to your son.
Zistíte, že nie je mŕtvy, že sa ho len chcel zbaviť jeho syn, aby získal jeho majetok. Sľúbite mu pomoc a idete sa pozhovárať s Fongom mladším.
I think you two need to talk. / He´s not dead. You tried to kill him. / Použite presviedčanie ([Intuition]) aby ste ich zmierili / You two should put the past behind you.
Dostanete od nich za zmierenie odmenu 500 strieborných. Vráťte sa za hrobárom Shenom.
The Elder Tanner Fong wasn´t dead. / Elder Tanner Fong´s family has take him back. / You have any more work for me? Dostanete 500 strieborných a 600 xp za splnenie úlohy.
- temná strana
I don´t really care about you or your son. I´m being paid. / So, you´re saying if you were dead for real there wouldn´t be anymore problems. / No, I think it´s simpler if you just die.
Zistíte, že nie je mŕtvy, že sa ho len chcel zbaviť jeho syn, aby získal jeho majetok. Zabijete starého Fonga, čím sa rozhodnete vyriešiť problém najrýchlejšou cestou. Získate body zovretej päste.
Oslovte mladého Fonga a povedzte mu, že ste sa o jeho otca postarali (He´s gone to his rest now.) a dostanete 500 strieborných. Vráťte sa ešte za hrobárom Shenom.
The Elder Tanner Fong wasn´t dead. / Elder Tanner Fong is dead for good, now.
Dostanete od neho 400 strieborných a 600 xp.
- alternatívne riešenie
Pri prvom rozhovore so starým Fongom voľte:
I don´t really care about you or your son. I´m being paid. / So, you´re saying if you were dead for real there wouldn´t be anymore problems. / How mch are we talking here? / Sure, I´ll take it.
Potom sa presuniete za mladým Fongom.
You buried him alive. / He´s not dead. You tried to kill him. / Oh no... I see where this is going, and I´m going to have to kill both of you to stop it.
Rozhodnete sa, že ich zabijete oboch. Získate body zovretej päste.
Vráťte sa za Shenom. „The Elder Tanner Fong wasn´t dead. / Elder Tanner Fong is dead for good, now.“ Dostanete od neho ešte 400 strieborných a 600 xp.
Aishi the Mournful Blade (vedľajší quest)
Keď splníte quest Creative Yukong´s Bounty a Fading Moon´s Bounty, tak vás pri odchode od kapitána Sena zastaví starec a povie vám ešte o jednej vypísanej odmene.
How do you know where a criminal can be found? / What is this Aishi accused of? / Why are you telling me this? / Thank you for the information. You can go.
Môžete sa na Aishi spýtať kapitána Sena, ktorý potvrdí, že je na ňu vypísaná odmena a že je to legenda v tom najhoršom, ale neverí vám, že je tu, v meste.
Zájdite do Školy Čierneho Leoparda. Tam ju nájdete pri budove. Pohovorte si s ňou.
- svetlá strana
An old man told me you had a story to tell. / That´s a risk I´m willing to take. / Let´s hear this tale of yours. / Why don´t you tell me in your own words. / What happened? / Go on. What happened? / That´s terrible! Why would he do such a thing? / What happened to the child? / I don´t know if it was really your fault. / Captain Sen was the young man you were in love with? / Why do you care about this? Aren´t you a heartless criminal? / If what you say is true, Sen deserves what´s coming to him.
Zistíte, že je to naozaj darebáčka a vrahyňa, no začiatok jej cesty zovretej päste spôsobil jej milenec, kapitán Sen. Takže jej ponúknete pomoc pri jej pokuse o dobrý skutok. Prenesiete sa ku kapitánovi Senovi.
So you do know each other! / If I help you, you´ll only tell the others what I´ve done. I have to let you go.
Aishi zabije Sena a potom vás požiada, aby ste sa jej postavili a umožnili jej zomrieť. Keďže si to naozaj zaslúži, tak súhlaste (I´m ready when you are.), bojujte s ňou a zabite ju.
Keď ju zabijete, opäť sa objaví starec a poďakuje vám. Zistíte, že to je Aishin otec.
Good deeds are their own reward. / Why did you tell me she was in the Imperial city? / How can you not have gone mad? / What will you do next?
Dostanete od neho 2500 strieborných, drahokam Gem of Unity (Body, Mind a Spirit +3) a tiež získate body otvorenej dlane.
- temná strana
You don´t know what you´re dealing with if you think you can threaten me. / That´s a risk I´m willing to take. / I would like to hear your tale. / Let´s hear this tale of yours. (môžete prípadne skúsiť sa jej vyhrážať a tak s úspechom sa dostať k jej rozprávaniu) / Very little. It seems you fame´s not so widespread as your ego might wish. / What happened? / You were in love with the town bully? / If the child were stronger he wouldn´t have been a victim. / What happened to the child? / Who was this boy that stopped you? / He is a powerful man. How do you plan to attack him? / I´m going to take you to Sen. We´ll see how he reacts.
Zistíte, že je to naozaj darebáčka a vrahyňa, no začiatok jej cesty zovretej päste spôsobil jej milenec, kapitán Sen. Chce sa mu pomstiť, tak jej ponúknete pomoc. Prenesiete sa ku kapitánovi Senovi.
Do you deserve to be standig here any more that her, Captain? / For that price, I´m you man, Capter Sen. Stand down Aishi.
Sen vám ponúkne odmenu, ak mu pomôžete. Takže zradíte Aishu a napadnete ju. Za svoju podlú zradu dostanete body zovretej päste.
Keď ju zabijete, Sen vám poďakuje a získate 5000 strieborných a drahokam Gem of Mastery (Spirit, Mind a Body +3).
- alternatívne riešenie
Keď oslovíte Aishu, tak voľte:
You don´t know what you´re dealing with if you thnk you can threaten me. / That´s a risk I´m willing to take. / If you´re done analyzing me, I have a bounty to collect.
Vyzvete ju na súboj. Bojujte s ňou a zabite ju. Potom zájdite za kapitánom Senom a vyzdvihnite si za ňu odmenu. Môžete sa pokúsiť vypýtať aj viac (For an opponent that dangerous I expect a generous bounty.). Získate 2500 strieborných a drahokam Gem of Mastery (Spirit, Mind a Body +3).
The Black Leopard School: Kill First Brother Kai (vedľajší quest, len pre cestu zovretej päste)
Tento quest ste mohli získať už dávno, no čakali ste s ním, kvôli questu Aishi the Mournful Blade. Zájdite v Škole Čierneho Leoparda za Prvým bratom Kaiom a vyzvite ho na súboj. Zabite ho v súboji a osloví vás duch majstra Radianta. Zabije Tretieho brata a obráti sa na vás. Now you will pay for yur mistake.
Napadnú vás novic Han To a Štvrtý brat Yu. Zabite ich a napadne vás duch majstra Radianta. Zničte ho a potom vás osloví majster Smiling Hawk.
You said you have some items of interest. / I have no more interest in your school. Give me my reward.
Dostanete drahokam Gem of Black Flame (spirit, mind +3), 800 strieborných, naučíte sa nový bojový štýl Hidden Fist. Môžete tiež teraz prehľadať izbu majstra Radianta. V nej nájdete 800 strieborných a techniku Warrior of the Inner Eye (+7 Focus, +1 Intuition).
Keď potom opustíte školu, tak sa za vami brána zavrie a už sa sem nebudete môcť vrátiť.
Lord Lao´s Furnace (tretia návšteva)
V Nekropole ste od Jinlin získali konfiguráciu Tigra, takže ju môžete použiť. Budete na ňu potrebovať Bar of Nickeled Iron. Ak ho náhodou nemáte, má ho na predaj kováč v meste, alebo mechanik Hin Goo pri vašom tábore. Vráťte sa do vášho tábora a oslovte Kanga:
Let´s talk about Lord Lao´s Furnace. / Take me back to the Furnace.
Použite najprv Fuel Hopper a vložte doň Bar of Nickeled Iron. Potom použite Conductor a Whirling Cogs. Stlačte Dragon Button a získate techniku Quieted Mind (+30 Focus).
Oslovte Kanga a vráťte sa naspäť do mesta.
4. Pátranie u vrahov
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Enter the Fortress (hlavný quest)
Vráťte sa v Nekropolise do oblasti, kde boli duchovia pani Chan a obchodníka Beia a odtiaľ prejdite naľavo cestou na rázcestie. Napravo vedie cesta k nedokončenému mostu a naľavo k pagode. Keď sa k nej priblížite, uvidíte ako sa do nej vplíži Sagacious Zu.
Choďte k budove a pri dverách je kniha (The Nature of the Spirits, Vol. 5). Vstúpte dovnútra a tam otvorte dvere v podlahe pomocou pečate, ktorú ste získali od katov a inkvizítorov. Vstúpte do pevnosti vrahov. Tam vás privíta Watcher. Keď skončí prednášku, môžete sa ho ešte popýtať na všeobecné veci súvisiace s vrahmi.
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Find Your New Master (hlavný quest)
Pri vás je váza s pár mincami. Po mince sa môžete vrátiť smerom k vstupu a prezrieť tam kosti na zemi. Oproti vám na druhej strane je Focus zdroj. Inak zbehnite dole schodmi, kde vás osloví pár učňov. Čokoľvek poviete, napadne vás Acolyte Jin Tao. Zabite ho a keď ostatní odídu, objaví sa Zu. (I am eager to have your help.).
V hale je napravo pri otrokoch obchodník Kia Jong.
I have my own silver. Yu are not above personal sales, are you. / You surname is ´Kia´? I knew a Kia Min once. Zistíte, že je to strýko Kia Min z vašej školy. Podľa toho, ako ste sa zachovali, môžete povedať, že sa má dobre (The last I saw of her. She was well. / Her hair was tied in may small knots.) a dostanete zľavu, alebo mu len povedzte, že je mŕtva (She is dead. She fell in an attack related to the Lotus Assassins.). Môžete u neho nakúpiť pár vecí.
Pokračujte na koniec haly, kde budú mať rozhovor majster Gang a majster Shin. Potom vás Gang osloví, tak len poukážte na svoje kvality.
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Follow Gang to the Chambers Below (hlavný quest)
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Defeat the Rampaging Ghosts (hlavný quest)
Na konci haly prejdite dverami a zbehnite dole schodmi. Dole uvidíte, ako duch zabije otroka. Majster Gang vám prikáže postarať sa o ducha. Najprv sa však môžete rozhliadnuť. Po bokoch, ako ste vstúpili, sú štyri výklenky. V dvoch meditujú vrahovia a jeden má prázdnu skrinku. V štvrtom je však archivár vrahov (Keeper of the archive). Sú pri nej aj tri knihy (The Undeniable Fire; The Way of the Lotus; a Grand Inquisitor´s Will). Na jednom z podstavcov tiež nájdete ďalšiu konfiguráciu (Configuration of the Rabbit). Môžete si s archivárkou pohovoriť.
How long have you kept your archive? / The assassins need a historian! That cannot be your only duty. / I want to ask about what is in the archive. / Tell me about the Lotus Assassin Leadership. / Tell me about Master Gang. / Let´s go back to my other question. / Tell me about the time the order was formed. / No one questioned such a brutal change. / So this rogue Assassin escaped punishment? / What was this rogue Assassin called. / What was so different in the way you were trained. / Let´s go back to my other questions. / Tell me about recent campaigns. / Who was this enemy.
Potom prejdite mostom na druhú stranu haly a tam choďte doľava a na konci prejdite dverami. Za nimi zničte štyroch duchov. V miestnosti je len váza s pár mincami. Potom sa vráťte za majstrom Gangom.
I welcome the compliment. I hope I serve you well. / I will serve as needed, Master Gang. / And what is the second task, Master Gang? / It cannot be as simple as that, or he would be dead now. / How do I go about doing that? / I have some questions, Master Gang. / I want to ask about golems and shards. / What are spirit shards? Are they similar to essence gems? / What is so important about the Jade Golem? / How may golems have been produced? / Let´s go back to my other questions.
Gang je potešený vašimi schopnosťami a poverí vás špeciálnou úlohou, zabiť jeho rivala, majstra Shina.
Kill Master Shin: Find a Way to Kill and Disgrace Shin (hlavný quest)
Po vašom rozhovore s Gangom sa neďaleko objaví Acolyte Trainer Guang. Oslovte ju a prijmite cvičný zápas. Keď zvíťazíte, majster Gang vás menuje novým trénerom a ju vašou poradkyňou. Pohovorte si s ňou a potom od nej môžete nakupovať nové drahokamy a techniky.
I apologize for taking your position. / I have access to Shin´s personal entourage? / Would there be an outcry if one of Shin´s entourage died during training? / Who am I suppose to train? / How did you come to join the Assassins? / What ability do you mean? / What training services can you provide?
Prejdite mostom a choďte doprava a vstúpte do Golem Press Room. Tam uvidíte krátku scénku so Zuom. Vnútri naľavo je na konci kniha (Jade Empire Bestiary: Vol. 2) a truhlica s pascou a mincami. Vybehnite hore schodmi k ovládaciemu mechanizmu a tam vás ďalší akylojt osloví.
Our power must be growing at an incredible rate. / The machine looks dangerous. Have accidents claimed any lives? / Tell me about the crane and press. / Let´s return to my other questions. / Tell me about the different golems. / What are the different kinds of golems. / Of that size? Are their larger ones? / Why is the Jade Golem special? / What do you mean by „direct and pacify“. / You kill people to make shards for the golems? Tým ste sa dozvedeli dosť o golemoch. Ešte mu môžete položiť otázky o vrahoch a ich nadriadených pre ďalšie informácie. Potom si ešte môžete vyskúšať vytvoriť hlineného golema pomocou dvoch ovládacích panelov.
Tým ste získali potrebné informácie a splnili tak túto úlohu, v rámci ktorej ste mali nájsť spôsob, ako sa zbaviť Shina.
Create a Spirit Shard (hlavný quest)
Vráťte sa do vonkajšej haly a choďte do dverí na druhej strane, kde ste bojovali s duchmi. Tu vás opäť osloví Zu.
Can I ruin their plans and get what I need? / What thing will disrupt them? What do you mean?
Po rozhovore prejdite dverami a vybehnite schodmi k žene, s ktorou si pohovorte.
What is this place? / The machine looks dangerous. Have accidents claimed any lives? / I must make a spirit shard for the Jade golem. / So you believe they are dangerous? / I want to ask you some questions. / I want to ask about the extractor and spirit shards. / Do corpses still have souls to extract? / You store slaves here? / How does the extractor function? / Let´s return to my other questions. – Tým ste sa dozvedeli o stroji a ešte jej môžete položiť ďalšie otázky o vrahoch, pevnosti a vodcoch.
Po rozhovore použite ovládací panel výťahu a presuňte sa do väzenskej časti (Prison Level). Keď zastanete, prebehnite schodmi k vrahovi, ktorý vás osloví.
I want to ask you some questions? / Where do these salves come from? / Tell me about Death´s Hand. / Tell me about Inquisitor Jia. / I can´t allow these slaves to remain here. / Release them! I demand it.
Požadujete, aby otrokov prepustil, tak vás napadne. Zabite ho. Použite páku pri mrežiach a otvoríte cestu otrokom.
Povedzte im, že sa postaráte o stráž, keď skončíte s tvorbou Spirit Shardu. (I will remove the guard when I am done with the extractor).
Ak ste hajzel, tak im poviete, nech sa pokúsia dostať cez strážcu sami (Get there on you own. I´ve done enough for you. / Just one. If you can´t handle him, you don´t deserve freedom.). Zaútočia na strážkyňu a porazia ju, no prežije to len jediný z nich (You were strong enough they weren´t. Thank yourself.). Za to samozrejme získate body zovretej päste.
Vráťte sa do centra a použite ovládací panel, aby ste sa dostali k bani pri povrchu (Near-surface Mine level). Tam nájdete Iron Skin Gem. Inak použite ovládací panel a cho´dte do opustených baní (Abandoned deep-level mine).
Vbehnite do chodby a stretnete ducha menom Zeng Sai. Napadne vás, tak ho zničte. Potom vás opäť osloví Zu.
I trust I no longer need to prove myself to you? / What do you mean, you won´t be leaving?
Pokračujte na koniec tunelu a použite rakvu na konci s telom Zeng Saia. Automaticky telo vložíte do stroja a stvoríte Spirit Shard chaosu. Go Rin, ktorá spravuje stroj, na vás zaútočí (ak ešte žije), tak ju zabite. Keď ju zabijete, získate Golem Spirit Shard.
Ak ste kladný hrdina, tak sa vráťte výťahom na väzenskú úroveň, oslovte väzňa Ho Rana a povedzte mu, že môžu utiecť. Získate body otvorenej dlane.
Kill Master Shin (Hlavný quest)
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Kill Master Shin (hlavný quest)
Potom sa vráťte výťahom naspäť na hlavnú úroveň a prejdite do miestnosti, kde ste zničili štyroch duchov. Napadnú vás tam traja akylojti. Zabite ich a vráťte sa za majstrom Gangom.
Master Shin would be disgraced if killed by the golem press. / Then I will kill him and put him in there. / I have the spirit shard for the Jade Golem.
Zájdite do Golem Press Room a oslovte akylojta Shi.
I need to relieve you at this post. You must leave the room. / Your position depends on Master Gang´s. I can raise him if there are no prying eyes.
Poslali ste Shia preč. Pomocou ovládacích panelov vytvorte hlineného golema a presuňte ho nad chodbu. Nepúšťajte ho.
Vráťte sa do haly s majstrom Gangom. Oslovte štyroch postávajúcich pri dverách oproti Gangovi. ([Lie] I will make certain nothing goes wrong during our bout.) Čaká vás súboj s Attendantkou Kitan. Keď ju porazíte, vráťte sa za zvyšnými tromi a oslovte ich. Zavolajte na súboj ďalšieho (I am ready. Come, Kai Feng let us see how skilled you are.) Zabite Kai Fenga a vráťte sa dole do haly k majstrovi Gangovi. Teng, Chong a traja ďalší vrahovia vás tam napadnú. Zabite ich všetkých.
Vráťte sa do hornej (vstupnej) haly. Oslovte Mold majstra Gi (I need everyone out of the hall. / What could cause a machine as sophisticated as the press to break down? / What is Phoenix Oil? Where does it come from?) a dozviete sa o fénixovom oleji. Oslovte obchodníka Kia Jonga a získate od neho fénixov olej (Do you have Phoenix Oil?).
Vráťte sa dole a do Golem Press Room. Vybehnite k ovládacím panelom, použite golem press (golem, ktorého ste stvorili, stále visí nad chodbou) a vložte do mechanizmu olej (insert the Phoenix Oil container.). Tým ste poškodili mechanizmus. Cestou von vás napadnú traja dole stojaci golemovia, tak ich zničte.
Vráťte sa naspäť do hornej haly a oslovte mold majstra Gi (The press malfunctioned. Someone used too much Phoenix Oil. / Will you require assistance?), tým sa zbavíte jeho aj majsterky Soto, keďže odídu opraviť poruchu, ktorú ste spôsobili.
Potom oslovte znova obchodníka Kia Jonga a tiež ho pošlite preč z miestnosti (I need this hall cleared. Move to another room. / Perhaps I could persuade you to move. / pokúste sa ho presvedčiť. Keď sa mi to raz nepodarilo, tak ho presvedčila Silk Fox, ktorú som mal za spoločníčku.) a presunie sa do haly, kde je aj master Gang.
Pri schodoch je ešte Lotus Assassin Sorcerer. Oslovte ho a spýtajte sa, čo robí. Dvaja vrahovia vzbĺknu, keď sa pokúsi vám to predviesť a napadnú vás. Zabite ich a čarodej utečie. Tým ste sa zbavili všetkých v hale.
Prejdite naspäť do Nekropolisu, choďte na rázcestie povyše pagody, k nedokončenému mostu. Tam stretnete vrahyňu Rong s dodávkou otrokov.
I cannot allow this delivery to take place. / They will not be delivered. Abandon them or fall slave driver.
Rong a jej pomocník vás napadnú, tak ich zabite.
Potom vás oslovia otroci.
No. You are free. / Be safe. Now go. – pustíte ich na slobodu a získate tak body otvorenej dlane.
I cannot allow you to live. You might be seen escaping. / This is too important. They must die. – zaútočíte na otrokov. Zabite ich a získate tak body zovretej päste.
Vráťte sa naspäť do pevnosti vrahov. Choďte na koniec vstupnej haly k schodom a tam vás stretne majster Shin. Povedzte mu, že žiadni otroci nebudú a napadne vás. Bojujte s ním. Keď mu odoberiete dosť života, oživí dvoch golemov. Zničte golemov a zabite ho.
Keď je po boji, prenesiete jeho telo do miestnosti na výrobu golemov a narafičíte ho tak, aby to vyzeralo ako nehoda.
Majster Gang príde skontrolovať nehodu. Keď odchádza, použite ovládač žeriavu. Keďže ste nastavili predtým golema nad chodbu, tak ho len uvoľnite a zabijete tak aj majstra Ganga. Ďalšia nehoda.
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Go to the Inner Chambers (hlavný quest)
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Defeat Grand Inquisitor Jia (hlavný quest)
Prejdite ho haly, kde stával majster Gang a choďte k dverám vedúcim do vnútorných komnát. Cestou vás zase osloví Zu. (If you have something to say, Zu, now is the time. / That is a remarkable admission, go on. / So you did it? You murdered my Master´s family?)
Postupujte k dverám, keď sa objaví popravca Zogu. Povezte mu, že majster Gang a majster Shin sú mŕtvi a že máte Spirit Shard. Potom ho oslovte znova a povedzte, že ste pripravený na rituál (Yes, lets proceed to the ritual.).
Vstúpite do vnútornej komnaty, kde sa stretnete s Veľkoinkvizítorkou Jia. Tá vás spozná a keď uvidíte, ako tvoria golemov, tak odíde. Vás napadnú dvaja nefritoví golemovia a popravca Zogu.
Keď zvíťazíte, získate nový štýl Jade Golem.
Po boji vyberte z truhlice drahokam a strieborniaky a prečítajte si knihu (Text of War). Ak ste prečítali všetky knihy v pevnosti vrahov, tak ste získali bonusovú techniku Legacy of Death´s Hand (+10 Chi).
Prejdite z miestnosti do haly, kde čaká Jia. Bojujte s ňou a zabite ju. Je silná, tak môžete skúsiť využiť novo získaný štýl. Po boji získate tretiu časť vášho amuletu (a odteraz doň môžete vložiť celkovo až sedem drahokamov). Keď Jiu zabijete, objavia sa Zu a Death´s Hand.
Po scénke ste v predošlej miestnosti. Získali ste Superior Scholar Gem a Gem of Storms Rage. Tatiež ste získali Scale of the Viper (tretiu z troch listín potrebných pre štýl Viper. Ak máte aj prvé dve, tak sa naučíte tento nový štýl).
Infiltrate the Lotus Assassins Fortress: Escape the Collapsing Fortress (hlavný quest)
The Emperor and the Assassins: The Lotus Assassin Fortress (hlavný quest)
Teraz musíte utiecť z rúcajúcej sa pevnosti vrahov. Prejdite do predošlej haly a tam bojujte s troma učňami a vrahom. Za mostom vás napadne učeň, dvaja vrahovia a archivárka. Vybehnite schodmi do vstupnej haly. Tu vás čakajú len traja golemovia. Na konci už len vybehnite hore schodmi a von jaskyňami.
V Nekropole vás čaká Watcher a päť vrahov. Zabite ich.
The Emperor and the Assassins: Return to the Flyer (hlavný quest)
Vráťte sa cez Nekropolis naspäť do mesta, do vášho tábora. Cestou vás napadne pár duchov a múmií. Keď opustíte Nekropolis, prenesiete sa do tábora, kde vás čaká rozhovor so Silk Fox.
The evidence would have condemned Death´s Hand, and it does the same to your father. / My concern at the Palace is Master Li. / There is more. Zu told me about Master Li´s Murdered family. The child is alive. / He was part of the group sent to kill them. He had a change of heart. / I have business in the city.
Lord Lao´s Furnace (štvrtá návšteva)
Oslovte Kanga a povedzte mu, nech vás vezme naspäť do dielne lorda Laa. Teraz použite poslednú kofiguráciu, čo máte konfiguráciu Zajaca (Configuration of Rabbit, našli ste ju v pevnosti vrahov).
Použite najprv Fuel Hopper a vložte doň Cow Bezoar. Teraz použite Conductor, Clappper Chimeny a napokon Whirling Cogs. Potom stlačte Dragon Button a získate Heaven´s Blessing Gem.
Potom vás osloví Kang.
Kang, What is that energy surrounding you? / What are you talking about Kang? / How do you know this? / I assume we must return to the flyer first.
Ste naspäť v meste. Kang mal víziu a musíte zachrániť Lorda Laa. Odporúčam kúpiť si od Hin Gooa upgrade Dragon´s Wrath, pretože záverečný boss leteckej minihry je dosť náročný.
Znova ho oslovte.
Let´s Talk about Lord Lao´s furnace and your latest wind map. / Let´s go.
Nasleduje letecká minihra, na konci ktorej musíte zlikvidovať bossa. Je to zhluk energie, ktorý obkolesujú energetické orby. Ničte ich a zároveň aj hlavný zhluk (na ten sa sústreďte hlavne) a používajte silné sekundárne upgrady.
Keď hru vyhráte, ste naspäť v meste a v rozhovore s Kangom.
Did we succeed? I did not see Lord Lao appear? / Well, Kang, how do you explain this? / So what now? Will.... whoever come back for you? / Then why don´t you fix it? / Do you know of any other configurations?
Odhalili ste záhadu Lorda Laa a získali ste od neho 2x Eyes of the Void a Configuration of the Goat a Configuration of the Rat. Váš priateľ Lord Lao má naspäť svoju pamäť a vy ste tiež získali upgrade na lietavca s názvom Consume Spirit.
Povedzte Kangovi, nech vás vezme opäť k strojom. Teraz si vyberte, ktorú z dvoch nových konfigurácií chcete použiť, či konfiguráciu Kozy, alebo konfiguráciu Krysy. Môžete totiž použiť len jednu a po jej dokončení sa stroje pokazia.
Pre konfiguráciu Kozy vložte do Fuel Hoppera Eyes of the Void a potom použite Whirling Cogs, Conductor a Water Wheel. Stlačte Tiger Button a získate Harmony and Balance (Body, Mind a Spirit +3).
Pre konfiguráciu Krysy vložte do Fuel Hoppera Eyes of the Void a potom použite Whirling Cogs, Cranking Cauldron, Clapper Chimney a Water Wheel. Stlačte Dragon Button a získate Strength of the Bull (spôsobujete pri boji za použitia útočných štýlov väčšie poškodenie).
Napokon oslovte Kanga a vráťte sa znova do mesta, čím ste s týmito strojmi nadobro skončili.
The Emperor and the Assassins: Get Ready to Leave (hlavný quest)
Keď ste dokončili všetko čo ste chceli, poplnili vedľajšie questy a nakúpili, čo ste chceli, tak povedzte Silk Fox, že ste pripravený na cestu do paláca. Opäť si môžete zvoliť, či budete hrať vzdušnú minihru.
Po hre pristávate v paláci. Tam sa ozve Ya Zhen, ktorý je tu mocnejší a chce zničiť svojho soka. Chai Ka vás požiada o pomoc. Rozhodnite sa, ku ktorému z nich sa pridáte. Jedného z nich totiž musíte zničiť, buď zlého Zhena a tak posilniť Chaia a zachrániť dievča, alebo dobrého Chaia a tak dáte moc Zehovi, ktorý zničí myseľ Wild Flower.
I will aid you, Chai Ka. – pomôžte Chai Kaovi zničiť Ya Zhena. Za odmenu získate techniku Guardian´s Strength (+5 Health, +5 Chi) a tiež získate body otvorenej dlane.
I will aid you, Ya Zhen – pomôžte Ya Zhenovi zničiť Chai Ka. Za odmenu získate techniku Mastered Evil (+5 Health, +5 Focus) a tiež body zovretej päste.
Potom ešte môžete povedať Silk Fox, čo sa stalo (Demons fought for her body. I had to intercede. / It may be too late if what we know is true.) a vstúpite do ďalšej kapitoly.
Chapter I | Chapter II | Chapter III | Chapter IV, V, VI, VII
| Návody | Autori |